* Add files via upload * Delete lang/zh_cn.json.txt * Add files via upload * Update zh_cn.json * Update core.js * Update core.js
120 lines
8.3 KiB
JSON
120 lines
8.3 KiB
JSON
{
|
|
".authorMsg": "- 中文翻译由 <a href='https://github.com/Yyiyun'>Eythavon</a> 提供",
|
|
"DualShock Calibration GUI": "手柄校准界面",
|
|
"Unsupported browser. Please use a web browser with WebHID support (e.g. Chrome).": "不支持的浏览器。请使用支持 WebHID 的浏览器 (例如 Chrome)。",
|
|
"Connect a DualShock 4 or a DualSense controller to your computer and press Connect.": "将 DualShock 4 或 DualSense 手柄连接到您的计算机,然后按下连接。",
|
|
"Connect": "连接",
|
|
"Connected to:": "连接至:",
|
|
"Disconnect": "断开连接",
|
|
"Firmware Info": "固件信息",
|
|
"Calibrate stick center": "校准摇杆中心",
|
|
"Calibrate stick range (permanent)": "校准摇杆外圈 (永久)",
|
|
"Calibrate stick range (temporary)": "校准摇杆外圈 (临时)",
|
|
"Reset controller": "重置手柄",
|
|
"Sections below are not useful, just some debug infos or manual commands": "以下部分没有用处,只是一些调试信息或手动命令",
|
|
"NVS Status": "NVS 状态",
|
|
"Unknown": "未知",
|
|
"BD Addr": "BD 地址",
|
|
"Debug buttons": "调试按钮",
|
|
"Query NVS status": "查询 NVS 状态",
|
|
"NVS unlock": "解锁 NVS",
|
|
"NVS lock": "锁定 NVS",
|
|
"Get BDAddr": "获取 BD 地址",
|
|
"Fast calibrate stick center (OLD)": "快速校准摇杆中心 (旧版)",
|
|
"Stick center calibration": "摇杆中心校准",
|
|
"Welcome": "欢迎",
|
|
"Step 1": "步骤 1",
|
|
"Step 2": "步骤 2",
|
|
"Step 3": "步骤 3",
|
|
"Step 4": "步骤 4",
|
|
"Completed": "已完成",
|
|
"Welcome to the stick center-calibration wizard!": "欢迎使用摇杆中心校准向导!",
|
|
"This tool will guide you in re-centering the analog sticks of your controller. It consists in four steps: you will be asked to move both sticks in a direction and release them.": "此工具将指导您重新定位手柄的模拟摇杆。 它包括四个步骤:您将被要求将两个摇杆移动到一个方向并释放它们。",
|
|
"Please be aware that, <i>once the calibration is running, it cannot be canceled</i>. Do not close this page or disconnect your controller until is completed.": "请注意,<i>一旦校准开始,就无法取消</i>。 在完成之前,请不要关闭此页面或断开手柄的连接。",
|
|
"Calibration storage": "校准存储",
|
|
"By default the calibration is only saved in a volatile storage, so that if you (or this tool) mess something up, a reset of the controller is enough to make it work again.": "默认情况下,校准仅保存在易失性存储器中,因此,如果您(或此工具)出错,重新设置手柄就足以使其再次工作。",
|
|
"If you wish to store the calibration permanently in the controller, tick the checkbox below:": "如果您希望永久保存校准数据到手柄中,请在下方的复选框中打勾:",
|
|
"Write changes permanently in the controller": "将更改永久写入手柄中",
|
|
"<small>Warning: <font color=\"red\">Do not store the calibration permanently if the controller battery is low or disconnected. It will damage your controller.</font></small>": "<small>警告:<font color='red'>如果手柄电池电量低或断开连接,请勿永久存储校准数据。这将损坏您的手柄。</font></small>",
|
|
"Press <b>Start</b> to begin calibration.": "按 <b>开始</b> 开始校准。",
|
|
"Please move both sticks to the <b>top-left corner</b> and release them.": "请将两个摇杆移动到 <b>左上角</b> 并释放它们。",
|
|
"When the sticks are back in the center, press <b>Continue</b>.": "当摇杆回到中心位置时,按 <b>继续</b>。",
|
|
"Please move both sticks to the <b>top-right corner</b> and release them.": "请将两个摇杆移动到 <b>右上角</b> 并释放它们。",
|
|
"Please move both sticks to the <b>bottom-left corner</b> and release them.": "请将两个摇杆移动到 <b>左下角</b> 并释放它们。",
|
|
"Please move both sticks to the <b>bottom-right corner</b> and release them.": "请将两个摇杆移动到 <b>右下角</b> 并释放它们。",
|
|
"Calibration completed successfully!": "校准成功完成!",
|
|
"Next": "下一步",
|
|
"Recentering the controller sticks. ": "重新定位手柄摇杆。 ",
|
|
"Please do not close this window and do not disconnect your controller. ": "请不要关闭此窗口,也不要断开手柄的连接。 ",
|
|
"Range calibration": "摇杆外圈校准",
|
|
"<b>The controller is now sampling data!</b>": "<b>手柄现在正在采样数据!</b>",
|
|
"Rotate the sticks slowly to cover the whole range. Press \"Done\" when completed.": "缓慢转动摇杆以覆盖整个范围。 完成后按 \"完成\"。",
|
|
"Done": "完成",
|
|
"Hi, thank you for using this software.": "嗨,感谢您使用此软件。",
|
|
"If you're finding it helpful and you want to support my efforts, feel free to": "如果您觉得有帮助,并且想支持我的努力,请随时",
|
|
"buy me a coffee": "请我喝咖啡",
|
|
"! :)": "! :)",
|
|
"Do you have any suggestion or issue? Drop me a message via email or discord.": "您有任何建议或问题吗?通过电子邮件或 Discord 给我留言。",
|
|
"Cheers!": "干杯!",
|
|
"Support this project": "支持此项目",
|
|
|
|
"unknown": "未知",
|
|
"original": "原始",
|
|
"clone": "克隆",
|
|
"locked": "已锁定",
|
|
"unlocked": "已解锁",
|
|
"error": "错误",
|
|
"Build Date:": "构建日期:",
|
|
"HW Version:": "硬件版本:",
|
|
"SW Version:": "软件版本:",
|
|
"Device Type:": "设备类型:",
|
|
"Firmware Type:": "固件类型:",
|
|
"SW Series:": "软件系列:",
|
|
"HW Info:": "硬件信息:",
|
|
"SW Version:": "软件版本:",
|
|
"UPD Version:": "更新版本:",
|
|
"FW Version1:": "固件版本1:",
|
|
"FW Version2:": "固件版本2:",
|
|
"FW Version3:": "固件版本3:",
|
|
|
|
"Range calibration completed": "摇杆外圈校准已完成",
|
|
"Range calibration failed: ": "摇杆外圈校准失败: ",
|
|
"Cannot unlock NVS": "无法解锁 NVS",
|
|
"Cannot relock NVS": "无法重新锁定 NVS",
|
|
"Error 1": "错误 1",
|
|
"Error 2": "错误 2",
|
|
"Error 3": "错误 3",
|
|
"Stick calibration failed: ": "摇杆校准失败: ",
|
|
"Stick calibration completed": "摇杆校准完成",
|
|
"NVS Lock failed: ": "NVS 锁定失败: ",
|
|
"NVS Unlock failed: ": "NVS 解锁失败: ",
|
|
"Please connect only one controller at time.": "请一次只连接一个手柄。",
|
|
"Sony DualShock 4 V1": "Sony DualShock 4 V1",
|
|
"Sony DualShock 4 V2": "Sony DualShock 4 V2",
|
|
"Sony DualSense": "Sony DualSense",
|
|
"Sony DualSense Edge": "Sony DualSense Edge",
|
|
"Connected invalid device: ": "连接了无效设备: ",
|
|
"Calibration of the DualSense Edge is not currently supported.": "目前不支持对 DualSense Edge 的校准。",
|
|
"The device appears to be a DS4 clone. All functionalities are disabled.": "该设备似乎是 DS4 克隆。所有功能均已禁用。",
|
|
"Error: ": "错误: ",
|
|
"My handle on discord is: the_al": "我的 Discord 用户名是: the_al",
|
|
"Initializing...": "初始化...",
|
|
"Storing calibration...": "正在存储校准...",
|
|
"Sampling...": "采样中...",
|
|
"Calibration in progress": "校准进行中",
|
|
"Start": "开始",
|
|
"Done": "完成",
|
|
"Continue": "继续",
|
|
"You can check the calibration with the": "您可以通过以下方式检查校准",
|
|
"Have a nice day :)": "祝您有美好的一天! :)",
|
|
"Welcome to the Calibration GUI": "欢迎使用校准 GUI",
|
|
"Just few things to know before you can start:": "在开始之前,有几件事情需要了解:",
|
|
"This website is not affiliated with Sony, PlayStation & co.": "此网站与 Sony、PlayStation 等无关。",
|
|
"This service is provided without warranty. Use at your own risk.": "此服务不附带任何保修。使用需自负风险。",
|
|
"Keep the internal battery of the controller connected and ensure it is well charged. If the battery dies during operations, the controller will be damaged and rendered unusable.": "保持手柄的内部电池连接,并确保其充电充足。如果在操作过程中电池电量耗尽,手柄将受损并无法使用。",
|
|
"Before doing the permanent calibration, try the temporary one to ensure that everything is working well.": "在进行永久校准之前,先尝试临时校准以确保一切正常。",
|
|
"Understood": "知道了",
|
|
"Version": "版本",
|
|
"": ""
|
|
}
|