diff --git a/core.js b/core.js index 0371f38..23d8d69 100644 --- a/core.js +++ b/core.js @@ -14,6 +14,7 @@ var available_langs = { "fr_fr": { "name": "Français", "file": "fr_fr.json"}, "it_it": { "name": "Italiano", "file": "it_it.json"}, "hu_hu": { "name": "Magyar", "file": "hu_hu.json"}, + "tr_tr": { "name": "Türkçe", "file": "tr_tr.json"}, }; function dec2hex(i) { diff --git a/lang/tr_tr.json b/lang/tr_tr.json new file mode 100644 index 0000000..7c783c2 --- /dev/null +++ b/lang/tr_tr.json @@ -0,0 +1,159 @@ +{ + ".authorMsg": "- Çeviri: Tamir-Teknik tarafından yapılmıştır.", + "DualShock Calibration GUI": "DualShock Kalibrasyon Arayüzü", + "Unsupported browser. Please use a web browser with WebHID support (e.g. Chrome).": "Desteklenmeyen tarayıcı. Lütfen WebHID desteği olan bir web tarayıcısı kullanın (örneğin, Chrome).", + "Connect a DualShock 4 or a DualSense controller to your computer and press Connect.": "Bir DualShock 4 veya DualSense denetleyiciyi bilgisayarınıza bağlayın ve Bağlan düğmesine basın.", + "Connect": "Bağlan", + "Connected to:": "Bağlanılan cihaz:", + "Disconnect": "Bağlantıyı Kes", + "Firmware Info": "Firmware Bilgisi", + "Calibrate stick center": "Analog merkezini kalibre et", + "Calibrate stick range (permanent)": "Analog ara mesafeyi kalibre et (kalıcı)", + "Calibrate stick range (temporary)": "Analog ara mesafeyi kalibre et (geçici)", + "Reset controller": "Denetleyiciyi sıfırla", + "Sections below are not useful, just some debug infos or manual commands": "Aşağıdaki bölümler kullanışlı değildir, sadece bazı hata ayıklama bilgileri veya manuel komutlar içerir", + "NVS Status": "NVS Durumu", + "Unknown": "Bilinmiyor", + "BD Addr": "BD Addr", + "Debug buttons": "Hata ayıklama düğmeleri", + "Query NVS status": "NVS durumunu sorgula", + "NVS unlock": "NVS kilidini aç", + "NVS lock": "NVS kilitle", + "Get BDAddr": "BDAddr Al", + "Fast calibrate stick center (OLD)": "Analog merkezini hızlı kalibre et (ESKİ)", + "Stick center calibration": "Analog merkezi kalibrasyonu", + "Welcome": "Hoş geldiniz", + "Step 1": "Adım 1", + "Step 2": "Adım 2", + "Step 3": "Adım 3", + "Step 4": "Adım 4", + "Completed": "Tamamlandı", + "Welcome to the stick center-calibration wizard!": "Analog merkesi kalibrasyon sihirbazına hoş geldiniz!", + "This tool will guide you in re-centering the analog sticks of your controller. It consists in four steps: you will be asked to move both sticks in a direction and release them.": "Bu araç, denetleyicinizin analog çubuklarını yeniden merkezlemekte size rehberlik edecektir. Dört adımdan oluşur: Her iki çubuğu da bir yönde hareket ettirmeniz ve ardından bırakmanız istenecektir.", + "Please be aware that, once the calibration is running, it cannot be canceled. Do not close this page or disconnect your controller until is completed.": "Lütfen bilin ki, kalibrasyon başladığında, iptal edilemez. Tamamlanana kadar bu sayfayı kapatmayın veya denetleyici bağlantısını kesmeyin.", + "Calibration storage": "Kalibrasyon kaydetme", + "By default the calibration is only saved in a volatile storage, so that if you (or this tool) mess something up, a reset of the controller is enough to make it work again.": "Varsayılan olarak, kalibrasyon yalnızca geçici bir kısıma kaydedilir, böylece sıfırlama ile tekrar çalıştırılabilir.", + "If you wish to store the calibration permanently in the controller, tick the checkbox below:": "Kalibrasyonu denetleyiciye kalıcı olarak kaydetmek istiyorsanız, aşağıdaki onay kutusunu işaretleyin:", + "Write changes permanently in the controller": "Değişiklikleri denetleyiciye kalıcı olarak yaz", + "Warning: Do not store the calibration permanently if the controller battery is low or disconnected. It will damage your controller.": "Uyarı: Denetleyici pilinin düşük veya bağlantısız olduğu durumda kalibrasyonu kalıcı olarak kaydetmeyin. Bu denetleyicinize zarar verebilir.", + "Press Start to begin calibration.": "Kalibrasyonu başlatmak için Başlat düğmesine basın.", + "Please move both sticks to the top-left corner and release them.": "Lütfen her iki çubuğu da sol üst köşeye taşıyın ve bırakın.", + "When the sticks are back in the center, press Continue.": "Analoglar tekrar merkezdeyken, Devam düğmesine basın.", + "Please move both sticks to the top-right corner and release them.": "Lütfen her iki çubuğu da sağ üst köşeye taşıyın ve bırakın.", + "Please move both sticks to the bottom-left corner and release them.": "Lütfen her iki çubuğu da sol alt köşeye taşıyın ve bırakın.", + "Please move both sticks to the bottom-right corner and release them.": "Lütfen her iki çubuğu da sağ alt köşeye taşıyın ve bırakın.", + "Calibration completed successfully!": "Kalibrasyon başarıyla tamamlandı!", + "Next": "İleri", + "Recentering the controller sticks. ": "Denetleyici analoglarını yeniden merkezleme. ", + "Please do not close this window and do not disconnect your controller. ": "Lütfen bu pencereyi kapatmayın ve denetleyici bağlantısını kesmeyin. ", + "Range calibration": "Ara mesafe kalibrasyonu", + "The controller is now sampling data!": "Denetleyici şu anda veri örnekleme yapıyor!", + "Rotate the sticks slowly to cover the whole range. Press \"Done\" when completed.": "Tüm aralığı kapsamak için analogları yavaşça döndürün. Tamamlandığında \"Tamam\" düğmesine basın.", + "Done": "Tamamlandı", + "Hi, thank you for using this software.": "Merhaba, bu yazılımı kullandığınız için teşekkür ederim.", + "If you're finding it helpful and you want to support my efforts, feel free to": "Yararlı bulduysanız ve çabalarımı desteklemek istiyorsanız, bana destek olabilirsiniz.", + "buy me a coffee": "bana bir kahve alabilirsiniz", + "! :)": "! :)", + "Do you have any suggestion or issue? Drop me a message via email or discord.": "Herhangi bir öneriniz veya sorunuz var mı? Bana e-posta veya discord üzerinden mesaj atabilirsiniz.", + "Cheers!": "Sağ Olun!", + "Support this project": "Bu projeyi destekle", + + "unknown": "bilinmeyen", + "original": "orijinal", + "clone": "klon", + "locked": "kilitli", + "unlocked": "kilidi açık", + "error": "hata", + "Build Date:": "Derleme Tarihi:", + "HW Version:": "Donanım Sürümü:", + "SW Version:": "Yazılım Sürümü:", + "Device Type:": "Cihaz Türü:", + "Firmware Type:": "Firmware Türü:", + "SW Series:": "Yazılım Serisi:", + "HW Info:": "Donanım Bilgisi:", + "SW Version:": "Yazılım Sürümü:", + "UPD Version:": "Güncelleme Sürümü:", + "FW Version1:": "Firmware Sürüm1:", + "FW Version2:": "Firmware Sürüm2:", + "FW Version3:": "Firmware Sürüm3:", + "Range calibration completed": "Ara mesafe kalibrasyonu tamamlandı", + "Range calibration failed: ": "Ara mesafe kalibrasyonu başarısız oldu: ", + "Cannot unlock NVS": "NVS kilidi açılamıyor", + "Cannot relock NVS": "NVS kilidi tekrar kilitlenemiyor", + "Error 1": "Hata 1", + "Error 2": "Hata 2", + "Error 3": "Hata 3", + "Stick calibration failed: ": "Analog kalibrasyonu başarısız oldu: ", + "Stick calibration completed": "Analog kalibrasyonu tamamlandı", + "NVS Lock failed: ": "NVS kilidi kilitlenemedi: ", + "NVS Unlock failed: ": "NVS kilidi açılamadı: ", + "Please connect only one controller at time.": "Lütfen sadece bir denetleyici bağlayın.", + "Sony DualShock 4 V1": "Sony DualShock 4 V1", + "Sony DualShock 4 V2": "Sony DualShock 4 V2", + "Sony DualSense": "Sony DualSense", + "Sony DualSense Edge": "Sony DualSense Edge", + "Connected invalid device: ": "Geçersiz bir cihaz bağlandı: ", + "Calibration of the DualSense Edge is not currently supported.": "DualSense Edge'in kalibrasyonu şu anda desteklenmiyor.", + "The device appears to be a DS4 clone. All functionalities are disabled.": "Cihazın bir DS4 klonu gibi görünüyor. Tüm işlevler devre dışı bırakıldı.", + "Error: ": "Hata: ", + "My handle on discord is: the_al": "Discord'daki kullanıcı adım: the_al", + "Initializing...": "Başlatılıyor...", + "Storing calibration...": "Kalibrasyon kaydediliyor...", + "Sampling...": "Örnekleme yapılıyor...", + "Calibration in progress": "Kalibrasyon devam ediyor", + "Start": "Başlat", + "Done": "Tamamlandı", + "Continue": "Devam", + "You can check the calibration with the": "Kalibrasyonu şununla kontrol edebilirsiniz:", + "Have a nice day :)": "İyi günler! :)", + "Welcome to the Calibration GUI": "Kalibrasyon Arayüzü'ne hoş geldiniz", + "Just few things to know before you can start:": "Başlamadan önce bilmeniz gereken birkaç şey:", + "This website is not affiliated with Sony, PlayStation & co.": "Bu web sitesi, Sony, PlayStation ve diğerleri ile ilişkili değildir.", + "This service is provided without warranty. Use at your own risk.": "Bu hizmet garanti olmaksızın sunulmaktadır. Kullanım kendi sorumluluğunuzdadır.", + "Keep the internal battery of the controller connected and ensure it is well charged. If the battery dies during operations, the controller will be damaged and rendered unusable.": "Denetleyicinin dahili bataryasını bağlı tutun ve iyi şarj edildiğinden emin olun. İşlemler sırasında pil biterse, denetleyici zarar görecektir ve kullanılamaz hale gelecektir.", + "Before doing the permanent calibration, try the temporary one to ensure that everything is working well.": "Kalıcı kalibrasyonu yapmadan önce, her şeyin iyi çalıştığından emin olmak için geçici bir kalibrasyon yapın.", + "Understood": "Anlaşıldı", + "Version": "Sürüm", + + "Frequently Asked Questions": "Sıkça Sorulan Sorular", + "Close": "Kapat", + "Welcome to the F.A.Q. section! Below, you'll find answers to some of the most commonly asked questions about this website. If you have any other inquiries or need further assistance, feel free to reach out to me directly. Your feedback and questions are always welcome!": "Sıkça Sorulan Sorular bölümüne hoş geldiniz! Aşağıda, bu web sitesi hakkında en sık sorulan soruların cevaplarını bulacaksınız. Başka sorularınız varsa veya daha fazla yardıma ihtiyacınız varsa, doğrudan bana ulaşmaktan çekinmeyin. Geri bildiriminiz ve sorularınız her zaman hoş geldiniz!", + "How does it work?": "Nasıl çalışır?", + "Behind the scenes, this website is the culmination of one year of dedicated effort in reverse-engineering DualShock controllers for fun/hobby from a random guy on the internet.": "Arka planda, bu web sitesi, internette rastgele birinden eğlence/hobi için DualShock denetleyicilerini ters mühendislikle bir yıl boyunca çalışan birinin çabalarının sonucudur.", + "Through": "Aracılığıyla", + "this research": "bu araştırma", + ", it was discovered that there exist some undocumented commands on DualShock controllers that can be sent via USB and are used during factory assembly process. If these commands are sent, the controller starts the recalibration of analog sticks.": ", DualShock denetleyicilerinde USB aracılığıyla gönderilebilen ve fabrika montaj sürecinde kullanılan belgelenmemiş bazı komutların var olduğu keşfedildi. Bu komutlar gönderildiğinde, denetleyici analog çubukların yeniden kalibrasyonunu başlatır.", + "While the primary focus of this research wasn't initially centered on recalibration, it became apparent that a service offering this capability could greatly benefit numerous individuals. And thus, here we are.": "Bu araştırmanın asıl odak noktası başlangıçta yeniden kalibrasyon üzerinde olmasa da, bu yeteneği sunan bir hizmetin birçok kişiye büyük fayda sağlayabileceği açık hale geldi. Ve böylece, işte buradayız.", + "Does the calibration remain effective during gameplay on PS4/PS5?": "PS4/PS5'te oyun oynarken kalibrasyon etkili kalır mı?", + "Yes, if you tick the checkbox \"Write changes permanently in the controller\". In that case, the calibration is flashed directly in the controller firmware. This ensures that it remains in place regardless of the console it's connected to.": "Evet, \"Kontrolcüye değişiklikleri kalıcı olarak yaz\" kutusunu işaretlerseniz. Bu durumda, kalibrasyon doğrudan denetleyici yazılımına yazılır. Bu, bağlı olduğu konsoldan bağımsız olarak yerinde kalmasını sağlar.", + "Is this an officially endorsed service?": "Bu resmi olarak onaylanmış bir hizmet mi?", + "No, this service is simply a creation by a DualShock enthusiast.": "Hayır, bu hizmet sadece bir DualShock hayranı tarafından oluşturulmuştur.", + "Does this website detects if a controller is a clone?": "Bu web sitesi bir denetleyicinin bir kopya olup olmadığını algılar mı?", + "Yes, only DualShock4 at the moment. This happened because I accidentally purchased some clones, spent time identifying the differences and added this functionality to prevent future deception.": "Evet, şu anda sadece DualShock4. Bu, yanlışlıkla bazı kopyalar satın aldım, farkları belirlemek için zaman harcadım ve gelecekteki aldatmaları önlemek için bu işlevi ekledim.", + "Unfortunately, the clones cannot be calibrated anyway, because they only clone the behavior of a DualShock4 during a normal gameplay, not all the undocumented functionalities.": "Maalesef, kopyalar zaten kalibre edilemez, çünkü sadece normal bir oyun sırasında DualShock4'ün davranışını kopyalarlar, belgelenmemiş tüm işlevleri değil.", + "If you want to extend this detection functionality to DualSense, please ship me a fake DualSense and you'll see it in few weeks.": "Bu algılama işlevselliğini DualSense'e genişletmek istiyorsanız, lütfen bana sahte bir DualSense gönderin ve birkaç hafta içinde göreceksiniz.", + "What development is in plan?": "Planlanan geliştirme nedir?", + + "I maintain two separate to-do lists for this project, although the priority has yet to be established.": "Bu proje için henüz öncelik belirlenmemiş olmasına rağmen, iki ayrı yapılacaklar listesi tutuyorum.", + "The first list is about enhancing support for DualShock4 and DualSense controllers:": "İlk liste, DualShock4 ve DualSense denetleyicileri için destek geliştirmeyi içerir:", + "Implement calibration of L2/R2 triggers.": "L2/R2 tetiklerinin kalibrasyonunu uygula.", + "Improve detection of clones, particularly beneficial for those seeking to purchase used controllers with assurance of authenticity.": "Klonların tespitini iyileştir, özellikle kullanılmış denetleyicilerin orijinalliği konusunda güvence arayanlar için faydalı olur.", + "Enhance user interface (e.g. provide additional controller information)": "Kullanıcı arayüzünü iyileştir (örneğin, ek denetleyici bilgileri sağla)", + "Add support for recalibrating IMUs.": "IMU'ların yeniden kalibre edilmesini destekle.", + "Additionally, explore the possibility of reviving non-functioning DualShock controllers (further discussion available on Discord for interested parties).": "Ayrıca, çalışmayan DualShock denetleyicilerinin yeniden canlandırma olasılığını araştır (ilgilenen taraflar için Discord'da daha fazla tartışma mevcuttur).", + "The second list contains new controllers I aim to support:": "İkinci liste, desteklemeyi amaçladığım yeni denetleyicileri içerir:", + "DualSense Edge": "DualSense Edge", + "DualShock 3": "DualShock 3", + "XBox Controllers": "Xbox Denetleyicileri", + "Each of these tasks presents both immense interest and significant time investment. To provide context, supporting a new controller typically demands 6-12 months of full-time research, alongside a stroke of good fortune.": "Bu görevlerin her biri hem büyük bir ilgi hem de önemli bir zaman yatırımı gerektirir. Bir bağlam sağlamak için, genellikle yeni bir denetleyiciyi desteklemek için tam zamanlı olarak 6-12 ay araştırma yapmak ve biraz şans gereklidir.", + "I love this service, it helped me! How can I contribute?": "Bu hizmeti seviyorum, bana yardımcı oldu! Nasıl katkıda bulunabilirim?", + "I'm glad to hear that you found this helpful! If you're interested in contributing, here are a few ways you can help me:": "Bunu faydalı bulduğunuza sevindim! Katkıda bulunmak istiyorsanız, size yardımcı olabileceğiniz birkaç yol:", + "Consider making a": "Şu anda ", + "donation": "bağış", + "to support my late-night caffeine-fueled reverse-engineering efforts.": "desteklemek için bağış yapmayı düşünebilirsiniz.", + "Ship me a controller you would love to add (send me an email for organization).": "Eklemek istediğiniz bir denetleyiciyi var ise bana gönderin (organizasyon için bana bir e-posta gönderin).", + "Translate this website in your language": "Bu web sitesini kendi dilinize çevirin", + ", to help more people like you!": ", sizin gibi daha fazla insanın faydalanması için!", + + "": "" +}