From 3236c55186ede33bb17c8cd55d1c94a47225c971 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yyiyun <1446249443@qq.com> Date: Wed, 10 Apr 2024 08:46:32 +0800 Subject: [PATCH] zh_cn lang (#2) * Add files via upload * Delete lang/zh_cn.json.txt * Add files via upload * Update zh_cn.json * Update core.js * Update core.js --- core.js | 1 + lang/zh_cn.json | 119 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 120 insertions(+) create mode 100644 lang/zh_cn.json diff --git a/core.js b/core.js index d81c131..e3c15fa 100644 --- a/core.js +++ b/core.js @@ -9,6 +9,7 @@ var lang_disabled = true; var available_langs = { "it_it": "it_it.json", + "zh_cn": "zh_cn.json" }; function dec2hex(i) { diff --git a/lang/zh_cn.json b/lang/zh_cn.json new file mode 100644 index 0000000..e012a2f --- /dev/null +++ b/lang/zh_cn.json @@ -0,0 +1,119 @@ +{ + ".authorMsg": "- 中文翻译由 Eythavon 提供", + "DualShock Calibration GUI": "手柄校准界面", + "Unsupported browser. Please use a web browser with WebHID support (e.g. Chrome).": "不支持的浏览器。请使用支持 WebHID 的浏览器 (例如 Chrome)。", + "Connect a DualShock 4 or a DualSense controller to your computer and press Connect.": "将 DualShock 4 或 DualSense 手柄连接到您的计算机,然后按下连接。", + "Connect": "连接", + "Connected to:": "连接至:", + "Disconnect": "断开连接", + "Firmware Info": "固件信息", + "Calibrate stick center": "校准摇杆中心", + "Calibrate stick range (permanent)": "校准摇杆外圈 (永久)", + "Calibrate stick range (temporary)": "校准摇杆外圈 (临时)", + "Reset controller": "重置手柄", + "Sections below are not useful, just some debug infos or manual commands": "以下部分没有用处,只是一些调试信息或手动命令", + "NVS Status": "NVS 状态", + "Unknown": "未知", + "BD Addr": "BD 地址", + "Debug buttons": "调试按钮", + "Query NVS status": "查询 NVS 状态", + "NVS unlock": "解锁 NVS", + "NVS lock": "锁定 NVS", + "Get BDAddr": "获取 BD 地址", + "Fast calibrate stick center (OLD)": "快速校准摇杆中心 (旧版)", + "Stick center calibration": "摇杆中心校准", + "Welcome": "欢迎", + "Step 1": "步骤 1", + "Step 2": "步骤 2", + "Step 3": "步骤 3", + "Step 4": "步骤 4", + "Completed": "已完成", + "Welcome to the stick center-calibration wizard!": "欢迎使用摇杆中心校准向导!", + "This tool will guide you in re-centering the analog sticks of your controller. It consists in four steps: you will be asked to move both sticks in a direction and release them.": "此工具将指导您重新定位手柄的模拟摇杆。 它包括四个步骤:您将被要求将两个摇杆移动到一个方向并释放它们。", + "Please be aware that, once the calibration is running, it cannot be canceled. Do not close this page or disconnect your controller until is completed.": "请注意,一旦校准开始,就无法取消。 在完成之前,请不要关闭此页面或断开手柄的连接。", + "Calibration storage": "校准存储", + "By default the calibration is only saved in a volatile storage, so that if you (or this tool) mess something up, a reset of the controller is enough to make it work again.": "默认情况下,校准仅保存在易失性存储器中,因此,如果您(或此工具)出错,重新设置手柄就足以使其再次工作。", + "If you wish to store the calibration permanently in the controller, tick the checkbox below:": "如果您希望永久保存校准数据到手柄中,请在下方的复选框中打勾:", + "Write changes permanently in the controller": "将更改永久写入手柄中", + "Warning: Do not store the calibration permanently if the controller battery is low or disconnected. It will damage your controller.": "警告:如果手柄电池电量低或断开连接,请勿永久存储校准数据。这将损坏您的手柄。", + "Press Start to begin calibration.": "按 开始 开始校准。", + "Please move both sticks to the top-left corner and release them.": "请将两个摇杆移动到 左上角 并释放它们。", + "When the sticks are back in the center, press Continue.": "当摇杆回到中心位置时,按 继续。", + "Please move both sticks to the top-right corner and release them.": "请将两个摇杆移动到 右上角 并释放它们。", + "Please move both sticks to the bottom-left corner and release them.": "请将两个摇杆移动到 左下角 并释放它们。", + "Please move both sticks to the bottom-right corner and release them.": "请将两个摇杆移动到 右下角 并释放它们。", + "Calibration completed successfully!": "校准成功完成!", + "Next": "下一步", + "Recentering the controller sticks. ": "重新定位手柄摇杆。 ", + "Please do not close this window and do not disconnect your controller. ": "请不要关闭此窗口,也不要断开手柄的连接。 ", + "Range calibration": "摇杆外圈校准", + "The controller is now sampling data!": "手柄现在正在采样数据!", + "Rotate the sticks slowly to cover the whole range. Press \"Done\" when completed.": "缓慢转动摇杆以覆盖整个范围。 完成后按 \"完成\"。", + "Done": "完成", + "Hi, thank you for using this software.": "嗨,感谢您使用此软件。", + "If you're finding it helpful and you want to support my efforts, feel free to": "如果您觉得有帮助,并且想支持我的努力,请随时", + "buy me a coffee": "请我喝咖啡", + "! :)": "! :)", + "Do you have any suggestion or issue? Drop me a message via email or discord.": "您有任何建议或问题吗?通过电子邮件或 Discord 给我留言。", + "Cheers!": "干杯!", + "Support this project": "支持此项目", + + "unknown": "未知", + "original": "原始", + "clone": "克隆", + "locked": "已锁定", + "unlocked": "已解锁", + "error": "错误", + "Build Date:": "构建日期:", + "HW Version:": "硬件版本:", + "SW Version:": "软件版本:", + "Device Type:": "设备类型:", + "Firmware Type:": "固件类型:", + "SW Series:": "软件系列:", + "HW Info:": "硬件信息:", + "SW Version:": "软件版本:", + "UPD Version:": "更新版本:", + "FW Version1:": "固件版本1:", + "FW Version2:": "固件版本2:", + "FW Version3:": "固件版本3:", + + "Range calibration completed": "摇杆外圈校准已完成", + "Range calibration failed: ": "摇杆外圈校准失败: ", + "Cannot unlock NVS": "无法解锁 NVS", + "Cannot relock NVS": "无法重新锁定 NVS", + "Error 1": "错误 1", + "Error 2": "错误 2", + "Error 3": "错误 3", + "Stick calibration failed: ": "摇杆校准失败: ", + "Stick calibration completed": "摇杆校准完成", + "NVS Lock failed: ": "NVS 锁定失败: ", + "NVS Unlock failed: ": "NVS 解锁失败: ", + "Please connect only one controller at time.": "请一次只连接一个手柄。", + "Sony DualShock 4 V1": "Sony DualShock 4 V1", + "Sony DualShock 4 V2": "Sony DualShock 4 V2", + "Sony DualSense": "Sony DualSense", + "Sony DualSense Edge": "Sony DualSense Edge", + "Connected invalid device: ": "连接了无效设备: ", + "Calibration of the DualSense Edge is not currently supported.": "目前不支持对 DualSense Edge 的校准。", + "The device appears to be a DS4 clone. All functionalities are disabled.": "该设备似乎是 DS4 克隆。所有功能均已禁用。", + "Error: ": "错误: ", + "My handle on discord is: the_al": "我的 Discord 用户名是: the_al", + "Initializing...": "初始化...", + "Storing calibration...": "正在存储校准...", + "Sampling...": "采样中...", + "Calibration in progress": "校准进行中", + "Start": "开始", + "Done": "完成", + "Continue": "继续", + "You can check the calibration with the": "您可以通过以下方式检查校准", + "Have a nice day :)": "祝您有美好的一天! :)", + "Welcome to the Calibration GUI": "欢迎使用校准 GUI", + "Just few things to know before you can start:": "在开始之前,有几件事情需要了解:", + "This website is not affiliated with Sony, PlayStation & co.": "此网站与 Sony、PlayStation 等无关。", + "This service is provided without warranty. Use at your own risk.": "此服务不附带任何保修。使用需自负风险。", + "Keep the internal battery of the controller connected and ensure it is well charged. If the battery dies during operations, the controller will be damaged and rendered unusable.": "保持手柄的内部电池连接,并确保其充电充足。如果在操作过程中电池电量耗尽,手柄将受损并无法使用。", + "Before doing the permanent calibration, try the temporary one to ensure that everything is working well.": "在进行永久校准之前,先尝试临时校准以确保一切正常。", + "Understood": "知道了", + "Version": "版本", + "": "" +}