scriptable-client-installers/tools/Contrib/Language files/Tatar.nsh
2023-12-15 16:09:19 -05:00

130 lines
9.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

;Language: Tatar (1092)
;Translation by Bulat Azat uly [bulat_ibrahim@mail.ru]
!insertmacro LANGFILE "Tatar" = "Татарча" "Tatarcha"
!ifdef MUI_WELCOMEPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "$(^NameDA) урнаштыручыга рәхим итегез"
${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Бу программа $(^NameDA) программасын санагыгызга урнаштырыр.$\r$\n$\r$\nУрнаштыру алдыннан бөтен ачык кушымталарны ябарга тәкъдим ителә. Бу урнаштыру программасына система файлларын санакны сүндереп кабызмыйча яңартырга мөмкинлек бирә.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
!endif
!ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "$(^NameDA) бетерүчегә рәхим итегез"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Бу программа $(^NameDA) программасын санагыгыздан бетерер.$\r$\n$\r$\nДәвам итү алдыннан $(^NameDA) җибәрелмәгәнлеген тикшерегез.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
!endif
!ifdef MUI_LICENSEPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Лицензия килешүе"
${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "$(^NameDA) урнаштыру алдыннан лицензия килешүе белән танышыгыз."
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Килешү шартларын кабул итсәгез, $\"Кабул итәм$\" төймәсенә басыгыз. $(^NameDA) урнаштыру өчен, килешүне кабул итәргә кирәк."
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Килешү шартларын кабул итсәгез, түбәндә билге куегыз. $(^NameDA) урнаштыру өчен, килешүне кабул итәргә кирәк. $_CLICK"
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Килешү шартларын кабул итсәгез, түбәндәге вариантлардан беренчесен сайлагыз. $(^NameDA) урнаштыру өчен, килешүне кабул итәргә кирәк. $_CLICK"
!endif
!ifdef MUI_UNLICENSEPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Лицензия килешүе"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "$(^NameDA) бетерү алдыннан лицензия килешүе белән танышыгыз."
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Килешү шартларын кабул итсәгез, $\"Кабул итәм$\" төймәсенә басыгыз. $(^NameDA) бетерү өчен, килешүне кабул итәргә кирәк."
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Килешү шартларын кабул итсәгез, түбәндә билге куегыз. $(^NameDA) бетерү өчен, килешүне кабул итәргә кирәк. $_CLICK"
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Килешү шартларын кабул итсәгез, түбәндәге вариантлардан беренчесен сайлагыз. $(^NameDA) бетерү өчен, килешүне кабул итәргә кирәк. $_CLICK"
!endif
!ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Текст буенча күчү өчен, $\"PageUp$\" һәм $\"PageDown$\" төймәләренә басыгыз."
!endif
!ifdef MUI_COMPONENTSPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Урнаштырылучы программаның компонентлары"
${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Урнаштырырга теләгән $(^NameDA) компонентларын сайлагыз."
!endif
!ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Программа компонентлары"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Бетерергә теләгән $(^NameDA) компонентларын сайлагыз."
!endif
!ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Тасвирлама"
!ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Компонентның тасвирламасын уку өчен, аның исеменә тычкан курсорын китерегез."
!else
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Компонентның тасвирламасын уку өчен, аны билгеләгез."
!endif
!endif
!ifdef MUI_DIRECTORYPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Урнаштыру папкасын сайлау"
${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "$(^NameDA) урнаштыру өчен папка сайлагыз."
!endif
!ifdef MUI_UNDIRECTORYPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Бетерү папкасын сайлау"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "$(^NameDA) бетерергә кирәк булган папканы сайлагыз."
!endif
!ifdef MUI_INSTFILESPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Файлларны күчермәләү"
${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "$(^NameDA) файллары күчермәләнә, көтегез..."
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Урнаштыру тәмамланды"
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Урнаштыру уңышлы тәмамланды."
${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Урнаштыру туктатылды"
${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Урнаштыру уңышсыз тәмамланды."
!endif
!ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Бетерү"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "$(^NameDA) файллары бетерелә, көтегез..."
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Бетерү тәмамланды"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Программаны бетерү уңышлы тәмамланды."
${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Бетерү туктатылды"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Бетерү тулысынча башкарылмады."
!endif
!ifdef MUI_FINISHPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "$(^NameDA) урнаштыручы эшен тәмамлау"
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) санагыгызга урнаштырылды.$\r$\n$\r$\nУрнаштыру программасыннан чыгу өчен $\"Тәмам$\" төймәсенә басыгыз."
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "$(^NameDA) урнаштыруын тәмамлау өчен, санакны сүндереп кабызырга кирәк. Аны хәзер башкарыргамы?"
!endif
!ifdef MUI_UNFINISHPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "$(^NameDA) бетерүче эшен тәмамлау"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) санагыгыздан бетерелде.$\r$\n$\r$\nБетерү программасыннан чыгу өчен $\"Тәмам$\" төймәсенә басыгыз."
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "$(^NameDA) бетерүен тәмамлау өчен, санакны сүндереп кабызырга кирәк. Аны хәзер башкарыргамы?"
!endif
!ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Әйе, санакны хәзер сүндереп кабызырга"
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Юк, мин соңрак сүндереп кабызырмын"
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN "$(^NameDA) программасын җибәр&ергә"
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&ReadMe файлын күрсәтергә"
${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Тәмам"
!endif
!ifdef MUI_STARTMENUPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "$\"Башлау$\" менюсында папка"
${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "$\"Башлау$\" менюсында программа сылтамаларын урнаштыру өчен папка сайлагыз."
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "$\"Башлау$\" менюсында программа сылтамалары урнаштырылачак папканы сайлагыз. Шулай ук папкага башка исем бирә аласыз."
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Сылтамалар ясамаска"
!endif
!ifdef MUI_UNCONFIRMPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "$(^NameDA) бетерү"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Санактан $(^NameDA) бетерү."
!endif
!ifdef MUI_ABORTWARNING
${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Чыннан да $(^Name) урнаштыруын туктатыргамы?"
!endif
!ifdef MUI_UNABORTWARNING
${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Чыннан да $(^Name) бетерүен туктатыргамы?"
!endif
!ifdef MULTIUSER_INSTALLMODEPAGE
${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_TITLE "Урнаштыру режимы"
${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_SUBTITLE "Кайсы кулланучылар өчен $(^NameDA) урнаштырырга телисез, сайлагыз."
${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_TOP "$(^NameDA) программасын үзегезгә генә яки бөтен кулланучылар өчен дә урнаштырачагыгызны сайлагыз. $(^ClickNext)"
${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_ALLUSERS "Бөтен кулланучылар өчен урнаштырырга"
${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_CURRENTUSER "Минем өчен генә урнаштырырга"
!endif