;Language: Ukrainian (1058) ;By Yuri Holubow, Nash-Soft.com ;Corrections by Osidach Vitaly (Vit_Os2) and others !insertmacro LANGFILE "Ukrainian" = "Українська" "Ukrayins'ka" !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Ласкаво просимо до встановлення $(^NameDA)" ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ця програма допоможе вам встановити $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nРадимо закрити всі інші програми, перш ніж почати встановлення. Завдяки цьому будуть оновлені відповідні системні файли без потреби перезапускати комп’ютер.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Ласкаво просимо до видалення $(^NameDA)" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ця програма допоможе вам видалити $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nПеред початком видалення обов’язково закрийте $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Ліцензійна угода" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Ознайомтеся з умовами ліцензійної угоди перед встановленням $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Якщо ви згодні з умовами угоди, натисніть кнопку «Погоджуюся», щоб продовжити. Ви маєте погодитися з угодою для встановлення $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Якщо ви згодні з умовами угоди, встановіть позначку нижче. Ви маєте погодитися з угодою для встановлення $(^NameDA). $_CLICK" ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Якщо ви згодні з умовами угоди, виберіть перший варіант нижче. Ви маєте погодитися з угодою для встановлення $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Ліцензійна угода" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Ознайомтеся з умовами ліцензійної угоди перед видаленням $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Якщо ви згодні з умовами угоди, натисніть «Погоджуюся» для продовження. Ви маєте погодитися з угодою для видалення $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Якщо ви згодні з умовами угоди, встановіть позначку нижче. Ви маєте погодитися з угодою для видалення $(^NameDA). $_CLICK" ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Якщо ви згодні з умовами угоди, виберіть перший варіант нижче. Ви маєте погодитися з угодою для видалення $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Натисніть клавішу PageDown, щоб переглянути угоду далі." !endif !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Оберіть компоненти" ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Оберіть, які компоненти $(^NameDA) ви хочете встановити." !endif !ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Оберіть компоненти" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Оберіть, які компоненти $(^NameDA) ви хочете видалити." !endif !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Опис" !ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Наведіть мишу на компонент, щоб побачити його опис." !else ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Оберіть компонент, щоб побачити його опис." !endif !endif !ifdef MUI_DIRECTORYPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Оберіть теку встановлення" ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Оберіть теку, в яку потрібно встановити $(^NameDA)." !endif !ifdef MUI_UNDIRECTORYPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Оберіть теку видалення" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Оберіть теку, з якої потрібно видалити $(^NameDA)." !endif !ifdef MUI_INSTFILESPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Встановлення" ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Будь ласка, зачекайте поки триває встановлення $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Встановлення завершено" ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Встановлення успішно завершено." ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Встановлення перервано" ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Встановлення не було завершено." !endif !ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Видалення" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Будь ласка, зачекайте поки триває видалення $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Видалення завершено" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Видалення успішно завершено." ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Видалення перервано" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Видалення не було завершено." !endif !ifdef MUI_FINISHPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Завершення встановлення $(^NameDA)" ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) встановлено на ваш комп’ютер.$\r$\n$\r$\nНатисніть «Завершити» для виходу." ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Щоб завершити встановлення $(^NameDA), потрібно перезапустити комп’ютер. Хочете перезапустити зараз?" !endif !ifdef MUI_UNFINISHPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Завершення видалення $(^NameDA)" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) видалено з вашого комп’ютера.$\r$\n$\r$\nНатисніть «Завершити» для виходу." ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Щоб завершити видалення $(^NameDA), потрібно перезапустити комп’ютер. Хочете перезапустити зараз?" !endif !ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Перезапустити" ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Я хочу перезапустити власноруч згодом" ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Запустити $(^NameDA)" ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Показати інформацію про програму" ${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Завершити" !endif !ifdef MUI_STARTMENUPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Тека в меню Пуск" ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Оберіть «Тека в меню Пуск» для ярликів програми $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Оберіть теку в меню Пуск, в якій ви бажаєте створити ярлики для встановленої програми. Можна також ввести назву для створення нової теки." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Не створювати ярлики" !endif !ifdef MUI_UNCONFIRMPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Видалення $(^NameDA)" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Видалення $(^NameDA) з вашого комп’ютера." !endif !ifdef MUI_ABORTWARNING ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Ви дійсно хочете вийти з встановлення $(^Name)?" !endif !ifdef MUI_UNABORTWARNING ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Ви дійсно хочете вийти з видалення $(^Name)?" !endif !ifdef MULTIUSER_INSTALLMODEPAGE ${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_TITLE "Оберіть користувачів" ${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_SUBTITLE "Оберіть користувачів, для яких потрібно встановити $(^NameDA)." ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_TOP "Оберіть, чи хочете ви встановити $(^NameDA) лише для себе, чи для всіх користувачів цього комп’ютера. $(^ClickNext)" ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_ALLUSERS "Встановити для всіх користувачів цього комп’ютера" ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_CURRENTUSER "Встановити лише для мене" !endif