192 lines
5.3 KiB
Plaintext
192 lines
5.3 KiB
Plaintext
|
# Header, don't edit
|
||
|
NLF v6
|
||
|
# Start editing here
|
||
|
# Language ID
|
||
|
2070
|
||
|
# Font and size - dash (-) means default
|
||
|
-
|
||
|
-
|
||
|
# Codepage - dash (-) means ASCII code page
|
||
|
1252
|
||
|
# RTL - anything else than RTL means LTR
|
||
|
-
|
||
|
# Translation v4.0.3 by DragonSoull <dragonsoull@madalien.tk> with help from Dre` - Updated by Ramon
|
||
|
# ^Branding
|
||
|
Nullsoft Install System %s
|
||
|
# ^SetupCaption
|
||
|
Instalação de $(^Name)
|
||
|
# ^UninstallCaption
|
||
|
Desinstalação de $(^Name)
|
||
|
# ^LicenseSubCaption
|
||
|
: Contrato de Licença
|
||
|
# ^ComponentsSubCaption
|
||
|
: Opções de instalação
|
||
|
# ^DirSubCaption
|
||
|
: Diretório de instalação
|
||
|
# ^InstallingSubCaption
|
||
|
: Instalando Ficheiros
|
||
|
# ^CompletedSubCaption
|
||
|
: Concluído
|
||
|
# ^UnComponentsSubCaption
|
||
|
: Opções de Desinstalação
|
||
|
# ^UnDirSubCaption
|
||
|
: Pasta de Desinstalação
|
||
|
# ^ConfirmSubCaption
|
||
|
: Confirmação
|
||
|
# ^UninstallingSubCaption
|
||
|
: Desinstalando
|
||
|
# ^UnCompletedSubCaption
|
||
|
: Concluído
|
||
|
# ^BackBtn
|
||
|
< &Anterior
|
||
|
# ^NextBtn
|
||
|
&Seguinte >
|
||
|
# ^AgreeBtn
|
||
|
&Aceito
|
||
|
# ^AcceptBtn
|
||
|
Eu &aceito os termos do Contrato de Licença
|
||
|
# ^DontAcceptBtn
|
||
|
Eu &não aceito os termos do Contrato de Licença
|
||
|
# ^InstallBtn
|
||
|
&Instalar
|
||
|
# ^UninstallBtn
|
||
|
&Desinstalar
|
||
|
# ^CancelBtn
|
||
|
Cancelar
|
||
|
# ^CloseBtn
|
||
|
&Fechar
|
||
|
# ^BrowseBtn
|
||
|
&Procurar...
|
||
|
# ^ShowDetailsBtn
|
||
|
Ver &Detalhes
|
||
|
# ^ClickNext
|
||
|
Clique em 'Seguinte' para continuar.
|
||
|
# ^ClickInstall
|
||
|
Clique em 'Instalar' para iniciar a instalação.
|
||
|
# ^ClickUninstall
|
||
|
Clique em 'Desinstalar' para iniciar a desinstalação.
|
||
|
# ^Name
|
||
|
Nome
|
||
|
# ^Completed
|
||
|
Concluído
|
||
|
# ^LicenseText
|
||
|
Por favor reveja o acordo de licença antes de instalar $(^NameDA). Se concorda com todos os termos da licença, clique em 'Aceito'.
|
||
|
# ^LicenseTextCB
|
||
|
Por favor reveja o acordo de licença antes de instalar $(^NameDA). Se concorda com todos os termos da licença, clique na caixa de seleção abaixo. $_CLICK
|
||
|
# ^LicenseTextRB
|
||
|
Por favor reveja o acordo de licença antes de instalar $(^NameDA). Se concorda com todos os termos da licença, escolha a primeira opção abaixo. $_CLICK
|
||
|
# ^UnLicenseText
|
||
|
Por favor reveja o acordo de licença antes de desinstalar $(^NameDA). Se concorda com todos os termos da licença, clique em 'Aceito'.
|
||
|
# ^UnLicenseTextCB
|
||
|
Por favor reveja o acordo de licença antes de desinstalar $(^NameDA). Se concorda com todos os termos da licença, clique na caixa de seleção abaixo. $_CLICK
|
||
|
# ^UnLicenseTextRB
|
||
|
Por favor reveja o acordo de licença antes de desinstalar $(^NameDA). Se concorda com todos os termos da licença, escolha a primeira opção abaixo. $_CLICK
|
||
|
# ^Custom
|
||
|
Personalizado
|
||
|
# ^ComponentsText
|
||
|
Marque os componentes que deseja instalar e desmarque os componentes que não deseja instalar. $_CLICK
|
||
|
# ^ComponentsSubText1
|
||
|
Escolha o tipo de instalação:
|
||
|
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
|
||
|
Escolha os componentes para instalar:
|
||
|
# ^ComponentsSubText2
|
||
|
Ou, escolha os componentes opcionais que deseja instalar:
|
||
|
# ^UnComponentsText
|
||
|
Marque os componentes que queira desinstalar e vice versa. $_CLICK
|
||
|
# ^UnComponentsSubText1
|
||
|
Escolha o tipo de desinstalação:
|
||
|
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
|
||
|
Escolha os componentes para desinstalar:
|
||
|
# ^UnComponentsSubText2
|
||
|
Ou, escolha os componentes opcionais que queira desinstalar:
|
||
|
# ^DirText
|
||
|
O $(^NameDA) será instalado na seguinte pasta. Para instalar numa pasta diferente, clique em 'Procurar...' e escolha outra pasta. $_CLICK
|
||
|
# ^DirSubText
|
||
|
Pasta de Destino
|
||
|
# ^DirBrowseText
|
||
|
Escolha uma pasta para instalar o $(^NameDA):
|
||
|
# ^UnDirText
|
||
|
O $(^NameDA) será desinstalado da seguinte pasta. Para desinstalar de uma pasta diferente, clique em 'Procurar...' e escolha outra pasta. $_CLICK
|
||
|
# ^UnDirSubText
|
||
|
""
|
||
|
# ^UnDirBrowseText
|
||
|
Escolha uma pasta de onde será desinstalado o $(^NameDA):
|
||
|
# ^SpaceAvailable
|
||
|
"Espaço disponível: "
|
||
|
# ^SpaceRequired
|
||
|
"Espaço necessário: "
|
||
|
# ^UninstallingText
|
||
|
$(^NameDA) será desinstalado da seguinte pasta. $_CLICK
|
||
|
# ^UninstallingSubText
|
||
|
Desinstalando de:
|
||
|
# ^FileError
|
||
|
Erro ao abrir ficheiro para escrita: \r\n\t"$0"\r\nClique em Abortar para abortar a instalação,\r\nRepetir para tentar novamente a escrita do ficheiro, ou\r\nIgnorar para ignorar este ficheiro.
|
||
|
# ^FileError_NoIgnore
|
||
|
Erro ao abrir ficheiro para escrita: \r\n\t"$0"\r\nClique em Repetir para tentar novamente a gravação do ficheiro, ou\r\nCancelar para abortar a instalação.
|
||
|
# ^CantWrite
|
||
|
"Não foi possível escrever: "
|
||
|
# ^CopyFailed
|
||
|
Falha ao copiar
|
||
|
# ^CopyTo
|
||
|
"Copiar para "
|
||
|
# ^Registering
|
||
|
"Registando: "
|
||
|
# ^Unregistering
|
||
|
"Desregistando: "
|
||
|
# ^SymbolNotFound
|
||
|
"Símbolo não encontrado: "
|
||
|
# ^CouldNotLoad
|
||
|
"Não foi possível carregar: "
|
||
|
# ^CreateFolder
|
||
|
"Criando diretório: "
|
||
|
# ^CreateShortcut
|
||
|
"Criando atalho: "
|
||
|
# ^CreatedUninstaller
|
||
|
"Criando desinstalador: "
|
||
|
# ^Delete
|
||
|
"Apagando ficheiro: "
|
||
|
# ^DeleteOnReboot
|
||
|
"Apagar ao reiniciar: "
|
||
|
# ^ErrorCreatingShortcut
|
||
|
"Erro ao criar atalho: "
|
||
|
# ^ErrorCreating
|
||
|
"Erro ao criar: "
|
||
|
# ^ErrorDecompressing
|
||
|
Erro ao descomprimir dados! Instalador corrompido?
|
||
|
# ^ErrorRegistering
|
||
|
Erro ao registar DLL
|
||
|
# ^ExecShell
|
||
|
"Executando pelo Shell: "
|
||
|
# ^Exec
|
||
|
"Executando: "
|
||
|
# ^Extract
|
||
|
"Extraindo: "
|
||
|
# ^ErrorWriting
|
||
|
"Extraindo: erro ao escrever ficheiro "
|
||
|
# ^InvalidOpcode
|
||
|
Instalador corrompido: código de operação inválido
|
||
|
# ^NoOLE
|
||
|
"Sem OLE para: "
|
||
|
# ^OutputFolder
|
||
|
"Pasta de destino: "
|
||
|
# ^RemoveFolder
|
||
|
"Removendo pasta: "
|
||
|
# ^RenameOnReboot
|
||
|
"Renomear ao reiniciar: "
|
||
|
# ^Rename
|
||
|
"Renomeando: "
|
||
|
# ^Skipped
|
||
|
"Ignorado: "
|
||
|
# ^CopyDetails
|
||
|
Copiar detalhes para a Área de Transfêrencia
|
||
|
# ^LogInstall
|
||
|
Registar processo de instalação
|
||
|
# ^Byte
|
||
|
B
|
||
|
# kilo
|
||
|
K
|
||
|
# mega
|
||
|
M
|
||
|
# giga
|
||
|
G
|