af_chase_load,25,30,"^2Price: ^7Eğer o yaşar ve biz ölürsek, onun gerçeği yazılı hâle gelir -",
af_chase_load,30,32,"^2Price: ^7- ve bizimki kayboldu.",
af_chase_load,32,39,"^2Price: ^7Shepherd bir kahraman olacak. Çünkü dünyayı değiştirmek için ihtiyacınız olan tek şey iyi bir yalan ve bir nehir dolusu kan.",
af_chase_load,40,45,"^2Price: ^7Bir yalancının tarih üzerinde oynadığı en büyük oyunu tamamlamak üzere.",
af_chase_load,45.7,48,"^2Price: ^7Onun gerçeği gerçek olacak.",
af_chase_load,48,52.2,"^2Price: ^7Ama sadece o yaşarsa ve biz ölürsek.",
airport_load,7.5,11,"^2Shepherd: ^7Görev Gücü 141'in geri kalanı ACS'yi getirdi, Allen.",
airport_load,12,16,"^2Shepherd: ^7İki adam koca bir üssü yerle bir etti. Şimdi senden çok daha fazlasını istiyorum.",
airport_load,18,23,"^2Shepherd: ^7Dün ön saflarda bir askerdin. Ama bugün ön saflar tarih oldu.",
airport_load,23,29,"^2Shepherd: ^7Üniformalar birer kalıntı. Savaş her yerde devam ediyor. Ve kayıplar olacak.",
airport_load,36,41,"^2Shepherd: ^7Bu Makarov denen adam kendi savaşını veriyor ve kuralları yok. Sınırları yok.",
airport_load,41,44.3,"^2Shepherd: ^7İşkenceden, insan kaçakçılığından ya da soykırımdan çekinmiyor.",
airport_load,45,52,"^2Shepherd: ^7Bir bayrağa, bir ülkeye ya da herhangi bir ideale sadık değil. Para için kan ticareti yapıyor.",
airport_load,53,55,"^2Shepherd: ^7O senin yeni en iyi arkadaşın.",
airport_load,56,59.3,"^2Shepherd: ^7Seni onun yanına koymanın şimdiden neye mal olduğunu bilmek istemezsin.",
airport_load,60,62.6,"^2Shepherd: ^7Bu sana kendinden bir parçaya mal olacak.",
airport_load,64,67,"^2Shepherd: ^7Kurtaracağın her şeyle karşılaştırıldığında hiçbir maliyeti olmayacak.",
arcadia_load,25,27.2,"^2Shepherd: ^7Biri şu lanet televizyonu kapatsın.",
arcadia_load,29,33,"^2Shepherd: ^7Görev gücüm ülke dışında. Senin birliğine el koyuyorum, Çavuş Foley.",
arcadia_load,34,36,"^2Çvş. Foley: ^7Emredersiniz efendim. Hepsi sizin efendim.",
arcadia_load,37,40,"^2Shepherd: ^7Sekizinci Zırhlı'dan bir Stryker talep ettim.",
arcadia_load,46,48,"^2Çvş. Foley: ^7Bal Porsuğu kötü bir kaltak, efendim.",
arcadia_load,48,52,"^2Shepherd: ^7Sizi içeri götürecek. Ruslar savunmamızı ve istihbaratımızı yakıp yıkıyorlar.",
arcadia_load,52,54,"^2Shepherd: ^7Bu köşeyi almalarına izin veremeyiz.",
contingency_load,33.6,38,"^2Shepherd: ^7Sonra Makarov ABD'yi günah keçisi haline getirdi. Sonra bir baktık ki her yer alevler içinde.",
contingency_load,39,41,"^2Shepherd: ^7Bana gönderdiğin bu görüntü nedir?",
contingency_load,41.6,46,"^2Yzb. Price: ^7Bir petrol yangınını söndürmek istiyorsanız, efendim, hemen yanında daha büyük bir patlamaya yol açarsınız.",
favela_escape_load,42.5,48,"^2Ghost: ^7Ve Moskova'da ölen her sivil için bin Amerikalı öldürüyorlar. Görünüşe göre hepimizin arkadaşı kalmadı.",
favela_escape_load,49.2,52,"^2Yzb. MacTavish: ^7Birini tanıyorum. Hadi bir ankesörlü telefon bulalım, eğer hâlâ varsa.",
favela_escape_load,53.3,59,"^2Ghost: ^7Rojas'tan öğrendiğimiz tek şey Makarov'un Amerikalılardan daha çok nefret ettiği tek kişinin Gulag'da kilitli olduğu.",
favela_escape_load,59.5,65,"^2Yzb. MacTavish: ^7Elimizdeki tek şey bu. Eğer bu dolandırıcı o psikopatı yakalamak için yemse, onu bir ağaca asalım.",
favela_load,13,16.5,"\n^2Ghost: ^7Ruslar bu katliamın cevapsız kalmasına izin vermeyecektir. Kanlı olacak.",
favela_load,17,20,"\n^2Yzb. MacTavish: ^7Çok haklısın, dostum. Şimdi, dünyanın gözünde, onlar kurban.",
favela_load,20,24.3,"^2Yzb. MacTavish: ^7Ruslar ulaşabildikleri her Amerikalıyı sopaladığında kimse tek kelime etmeyecek.",
favela_load,24.3,30,"^2Shepherd: ^7Makarov bir adım öndeydi. Şimdi binlerce cesedi bir Amerikalının ayakları altına bıraktı.",
favela_load,31,36.6,"^2Yzb. MacTavish: ^7Makarov'un operasyonu olduğunu bir tek biz biliyoruz. Güvenilirliğimiz Allen'la birlikte öldü. Kanıta ihtiyacımız var.",
favela_load,37.3,39.3,"^2Shepherd: ^7Mermiyi takip et.",
invasion_load,27,31.5,"^2Nome AFB: ^7Çok komik, İstasyon. Bu büyük bir olumsuzluk, tamam.",
invasion_load,31.8,33.9,"^2NORAD Denetleyicisi: ^7Evet, ACS modüllerinden birinde bir aksaklık olabilir.",
invasion_load,34,38,"^2NORAD Karargâhı: ^7Sand Bravo, bilginize, arıza taraması için tanılama çalıştırılıyor.",
invasion_load,39,42.2,"^2Nome AFB: ^7Gökyüzü açık, istasyon. Ghost noktalarınız var. Tamam.",
invasion_load,43,48,"^2NORAD Karargâhı: ^7Zulu X-Ray 6. Bölgenizde 100 kadar öcü işareti var, lütfen bilgi verin.",
invasion_load,49,55,"^2Vandenberg AFB: ^7Olumsuz, İstasyon. Kapsam temiz. Ne diyeceğimi bilemiyorum. Güneş paraziti mi? Bugün yoğun güneş lekesi aktivitesi var.",
invasion_load,55.8,61,"^2NORAD Karargâhı: ^7Sierra Delta, burada küçük bir ACS arızası olabilir. Dürbününüzde bir şey var mı?",
invasion_load,63,65,"^2NORAD Karargâhı: ^7Sierra Delta, tekrar ediyorum!",
invasion_load,65,69,"^2Hava Trafik Denetleyicisi: ^7I-95 üzerinde savaş uçakları görüyorum! Nasıl geçebildiler?",
invasion_load,69,73,"^2NORAD Karargâhı: ^7Beklemede kalın! O bölgedeki en yakın birimle bağlantı kurmaya çalışıyorum.",
invasion_load,73,79,"^2Çvş. Foley: ^7Sizi duyuyorum. Ben Birinci Tabur, 75. Korucu Alayı, Çavuş Foley, Avcı İki-Bir'in vekil komutanı. Anlaşıldı mı?",
invasion_load,79,87,"^2NORAD Karargâhı: ^7Tüm istasyonlar, haberiniz olsun - uydu gözetimi devre dışı bırakıldı. SOSUS ve Pave Paws dizileri şu anda çalışmıyor.",
oilrig_load,20.8,24,"^2Yzb. MacTavish: ^7Görünüşe göre yanlış yöne gidiyoruz, efendim. Savaşa geri dönmemiz gerekmiyor mu?",
oilrig_load,24,26,"^2Shepherd: ^7Etrafta bolca savaş var, MacTavish.",
oilrig_load,27,33,"^2Shepherd: ^7Güney Amerika'dan çıkabildiğinize sevindim. 6'ncı Filo ile buluşacaksın. Karşı saldırıyı yönetiyorsun.",
oilrig_load,35,42,"^2Shepherd: ^7Mahkûm 6-2-7. Makarov'un deli olduğunu düşünüyoruz. Ama ona ulaşamıyoruz.",
oilrig_load,45,47,"^2Yzb. MacTavish:^7Petrol kuleleri mi efendim?",
oilrig_load,47,49,"^2Shepherd: ^7Ruslar onları FÜZE sahası olarak kullanıyorlar.",
oilrig_load,50,56,"^2Shepherd: ^7Petrol işçileri canlı kalkan, bu yüzden kuleleri toptan havaya uçuramayız. Ve bu en az savunulanı.",
oilrig_load,58.8,62,"^2Shepherd: ^7Çocuklar, sizi bu sefer kıyma makinesine gönderdiğimi biliyorum...",
oilrig_load,62,67,"^2Yzb. MacTavish: ^7Onu savunuyorlar, bu da onu istediğimiz anlamına geliyor. Özellikle de bizi Altı-İki-Yedi'ye ulaştıracaksa.",
roadkill_load,8,12.3,"^2Shepherd: ^7Biz insanlık tarihinin en güçlü askerî gücüyüz.",
roadkill_load,13,15,"^2Shepherd: ^7Her savaş bizim savaşımızdır.",
roadkill_load,16,21,"^2Shepherd: ^7Çünkü burada olanlar orada da önemli. Birini dışarıda bırakamayız.",
roadkill_load,22,30,"^2Shepherd: ^7Modern savaş araçlarını kullanmayı öğrenmek, halkınızın refahı ile tamamen yok olması arasındaki farktır.",
roadkill_load,30.5,37,"^2Shepherd: ^7Size özgürlük veremeyiz. Ama onu elde etmeniz için gerekli bilgiyi verebiliriz.",
roadkill_load,37,41.0,"^2Shepherd: ^7Ve bu, dostlarım, bütün bir çelik ordu üssünden daha değerlidir.",
roadkill_load,42.5,48,"^2Shepherd: ^7Elbette kimin en büyük sopaya sahip olduğu önemlidir, ama onu kimin salladığı çok daha önemlidir.",
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.