diff --git a/data/cdata/localizedstrings/_arabic.json b/data/cdata/localizedstrings/_arabic.json deleted file mode 100644 index b2d92974..00000000 --- a/data/cdata/localizedstrings/_arabic.json +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -{ - "PLACEHOLDER": "PLACEHOLDER" -} \ No newline at end of file diff --git a/data/cdata/localizedstrings/_czech.json b/data/cdata/localizedstrings/_czech.json deleted file mode 100644 index b2d92974..00000000 --- a/data/cdata/localizedstrings/_czech.json +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -{ - "PLACEHOLDER": "PLACEHOLDER" -} \ No newline at end of file diff --git a/data/cdata/localizedstrings/_french.json b/data/cdata/localizedstrings/_french.json deleted file mode 100644 index b2d92974..00000000 --- a/data/cdata/localizedstrings/_french.json +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -{ - "PLACEHOLDER": "PLACEHOLDER" -} \ No newline at end of file diff --git a/data/cdata/localizedstrings/_german.json b/data/cdata/localizedstrings/_german.json deleted file mode 100644 index b2d92974..00000000 --- a/data/cdata/localizedstrings/_german.json +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -{ - "PLACEHOLDER": "PLACEHOLDER" -} \ No newline at end of file diff --git a/data/cdata/localizedstrings/_japanese_full.json b/data/cdata/localizedstrings/_japanese_full.json deleted file mode 100644 index b2d92974..00000000 --- a/data/cdata/localizedstrings/_japanese_full.json +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -{ - "PLACEHOLDER": "PLACEHOLDER" -} \ No newline at end of file diff --git a/data/cdata/localizedstrings/_japenese_partial.json b/data/cdata/localizedstrings/_japenese_partial.json deleted file mode 100644 index b2d92974..00000000 --- a/data/cdata/localizedstrings/_japenese_partial.json +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -{ - "PLACEHOLDER": "PLACEHOLDER" -} \ No newline at end of file diff --git a/data/cdata/localizedstrings/_korean.json b/data/cdata/localizedstrings/_korean.json deleted file mode 100644 index b2d92974..00000000 --- a/data/cdata/localizedstrings/_korean.json +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -{ - "PLACEHOLDER": "PLACEHOLDER" -} \ No newline at end of file diff --git a/data/cdata/localizedstrings/_polish.json b/data/cdata/localizedstrings/_polish.json deleted file mode 100644 index b2d92974..00000000 --- a/data/cdata/localizedstrings/_polish.json +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -{ - "PLACEHOLDER": "PLACEHOLDER" -} \ No newline at end of file diff --git a/data/cdata/localizedstrings/_portuguese.json b/data/cdata/localizedstrings/_portuguese.json deleted file mode 100644 index b2d92974..00000000 --- a/data/cdata/localizedstrings/_portuguese.json +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -{ - "PLACEHOLDER": "PLACEHOLDER" -} \ No newline at end of file diff --git a/data/cdata/localizedstrings/_russian.json b/data/cdata/localizedstrings/_russian.json deleted file mode 100644 index b2d92974..00000000 --- a/data/cdata/localizedstrings/_russian.json +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -{ - "PLACEHOLDER": "PLACEHOLDER" -} \ No newline at end of file diff --git a/data/cdata/localizedstrings/_russian_partial.json b/data/cdata/localizedstrings/_russian_partial.json deleted file mode 100644 index b2d92974..00000000 --- a/data/cdata/localizedstrings/_russian_partial.json +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -{ - "PLACEHOLDER": "PLACEHOLDER" -} \ No newline at end of file diff --git a/data/cdata/localizedstrings/_simplified_chinese.json b/data/cdata/localizedstrings/_simplified_chinese.json deleted file mode 100644 index b2d92974..00000000 --- a/data/cdata/localizedstrings/_simplified_chinese.json +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -{ - "PLACEHOLDER": "PLACEHOLDER" -} \ No newline at end of file diff --git a/data/cdata/localizedstrings/_spanish.json b/data/cdata/localizedstrings/_spanish.json deleted file mode 100644 index b2d92974..00000000 --- a/data/cdata/localizedstrings/_spanish.json +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -{ - "PLACEHOLDER": "PLACEHOLDER" -} \ No newline at end of file diff --git a/data/cdata/localizedstrings/_spanishna.json b/data/cdata/localizedstrings/_spanishna.json deleted file mode 100644 index b2d92974..00000000 --- a/data/cdata/localizedstrings/_spanishna.json +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -{ - "PLACEHOLDER": "PLACEHOLDER" -} \ No newline at end of file diff --git a/data/cdata/localizedstrings/_traditional_chinese.json b/data/cdata/localizedstrings/_traditional_chinese.json deleted file mode 100644 index b2d92974..00000000 --- a/data/cdata/localizedstrings/_traditional_chinese.json +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -{ - "PLACEHOLDER": "PLACEHOLDER" -} \ No newline at end of file diff --git a/data/zonetool/localizedstrings/arabic.json b/data/cdata/localizedstrings/arabic.json similarity index 100% rename from data/zonetool/localizedstrings/arabic.json rename to data/cdata/localizedstrings/arabic.json diff --git a/data/cdata/localizedstrings/czech.json b/data/cdata/localizedstrings/czech.json new file mode 100644 index 00000000..04289155 --- /dev/null +++ b/data/cdata/localizedstrings/czech.json @@ -0,0 +1,20 @@ +{ + "LOCALE_0": "Angličtina", + "LOCALE_1": "Francouzština", + "LOCALE_2": "Němčina", + "LOCALE_3": "Italština", + "LOCALE_4": "Španělština", + "LOCALE_5": "Ruština", + "LOCALE_6": "Polština", + "LOCALE_7": "Portugalština", + "LOCALE_8": "Japonština (částečně)", + "LOCALE_9": "Japonština", + "LOCALE_10": "Čínština (složité)", + "LOCALE_11": "Čínština (zjednodušené)", + "LOCALE_12": "Arabština", + "LOCALE_13": "Čeština (částečně)\nOriginally translated by Ctihy\nPorted and corrected by VladWinner", + "LOCALE_14": "Španělština (Latinská Amerika)", + "LOCALE_15": "Korejština", + "LOCALE_16": "Angličtina (bezrizikový)", + "LOCALE_17": "Ruština (částečně)" +} \ No newline at end of file diff --git a/data/cdata/localizedstrings/english.json b/data/cdata/localizedstrings/english.json index 87d39bc5..5a3b8b81 100644 --- a/data/cdata/localizedstrings/english.json +++ b/data/cdata/localizedstrings/english.json @@ -1,4 +1,29 @@ { + "LOCALE_0": "English", + "LOCALE_1": "French", + "LOCALE_2": "German", + "LOCALE_3": "Italian", + "LOCALE_4": "Spanish", + "LOCALE_5": "Russian (Full)", + "LOCALE_6": "Polish", + "LOCALE_7": "Portuguese", + "LOCALE_8": "Japanese (Full)", + "LOCALE_9": "Japanese (Partial)", + "LOCALE_10": "Traditional Chinese", + "LOCALE_11": "Simplified Chinese", + "LOCALE_12": "Arabic", + "LOCALE_13": "Czech", + "LOCALE_14": "Spanish (Latin America)", + "LOCALE_15": "Korean", + "LOCALE_16": "English (Safe)", + "LOCALE_17": "Russian (Partial)", + + "UPDATER_POPUP_NO_UPDATES_AVAILABLE": "No updates available", + "UPDATER_POPUP_AVAILABLE_UPDATE_TEXT": "An update is available, proceed with installation?", + "UPDATER_POPUP_SUCCESSFUL": "Update successful", + "UPDATER_POPUP_RESTART_POPUP_TEXT": "Update requires restart", + "UPDATER_POPUP_CHECKING_FOR_UPDATES": "Checking for updates...", + "MENU_MODS_DESC": "Load installed mods.", "LUA_MENU_MOD_DESC_DEFAULT": "Load &&1.", "LUA_MENU_MOD_DESC": "&&1\nAuthor: &&2\nVersion: &&3", @@ -30,6 +55,8 @@ "LUA_MENU_R_FULLBRIGHT_DESC": "Change the fullbright mode", "LUA_MENU_MODE2": "No dynamic lighting", "LUA_MENU_MODE3": "Debug shader", + "LUA_MENU_INTRO": "Intro movie", + "LUA_MENU_INTRO_DESC": "Show or skip intro movie with companies' logos on startup.", "MENU_SYSINFO_CUSTOMER_SUPPORT_LINK": "Github Page:", "MENU_SYSINFO_CUSTOMER_SUPPORT_URL": "https://github.com/fedddddd/h2-mod", diff --git a/data/cdata/localizedstrings/english_safe.json b/data/cdata/localizedstrings/english_safe.json index 87d39bc5..5a3b8b81 100644 --- a/data/cdata/localizedstrings/english_safe.json +++ b/data/cdata/localizedstrings/english_safe.json @@ -1,4 +1,29 @@ { + "LOCALE_0": "English", + "LOCALE_1": "French", + "LOCALE_2": "German", + "LOCALE_3": "Italian", + "LOCALE_4": "Spanish", + "LOCALE_5": "Russian (Full)", + "LOCALE_6": "Polish", + "LOCALE_7": "Portuguese", + "LOCALE_8": "Japanese (Full)", + "LOCALE_9": "Japanese (Partial)", + "LOCALE_10": "Traditional Chinese", + "LOCALE_11": "Simplified Chinese", + "LOCALE_12": "Arabic", + "LOCALE_13": "Czech", + "LOCALE_14": "Spanish (Latin America)", + "LOCALE_15": "Korean", + "LOCALE_16": "English (Safe)", + "LOCALE_17": "Russian (Partial)", + + "UPDATER_POPUP_NO_UPDATES_AVAILABLE": "No updates available", + "UPDATER_POPUP_AVAILABLE_UPDATE_TEXT": "An update is available, proceed with installation?", + "UPDATER_POPUP_SUCCESSFUL": "Update successful", + "UPDATER_POPUP_RESTART_POPUP_TEXT": "Update requires restart", + "UPDATER_POPUP_CHECKING_FOR_UPDATES": "Checking for updates...", + "MENU_MODS_DESC": "Load installed mods.", "LUA_MENU_MOD_DESC_DEFAULT": "Load &&1.", "LUA_MENU_MOD_DESC": "&&1\nAuthor: &&2\nVersion: &&3", @@ -30,6 +55,8 @@ "LUA_MENU_R_FULLBRIGHT_DESC": "Change the fullbright mode", "LUA_MENU_MODE2": "No dynamic lighting", "LUA_MENU_MODE3": "Debug shader", + "LUA_MENU_INTRO": "Intro movie", + "LUA_MENU_INTRO_DESC": "Show or skip intro movie with companies' logos on startup.", "MENU_SYSINFO_CUSTOMER_SUPPORT_LINK": "Github Page:", "MENU_SYSINFO_CUSTOMER_SUPPORT_URL": "https://github.com/fedddddd/h2-mod", diff --git a/data/zonetool/localizedstrings/french.json b/data/cdata/localizedstrings/french.json similarity index 100% rename from data/zonetool/localizedstrings/french.json rename to data/cdata/localizedstrings/french.json diff --git a/data/zonetool/localizedstrings/german.json b/data/cdata/localizedstrings/german.json similarity index 100% rename from data/zonetool/localizedstrings/german.json rename to data/cdata/localizedstrings/german.json diff --git a/data/cdata/localizedstrings/italian.json b/data/cdata/localizedstrings/italian.json index a93945b8..5fbb5f09 100644 --- a/data/cdata/localizedstrings/italian.json +++ b/data/cdata/localizedstrings/italian.json @@ -1,4 +1,23 @@ { + "LOCALE_0": "Inglese", + "LOCALE_1": "Francese", + "LOCALE_2": "Tedesco", + "LOCALE_3": "Italiano", + "LOCALE_4": "Spagnolo", + "LOCALE_5": "Russo", + "LOCALE_6": "Polacco", + "LOCALE_7": "Portoghese", + "LOCALE_8": "Giapponese", + "LOCALE_9": "Giapponese (parziale)", + "LOCALE_10": "Cinese tradizionale", + "LOCALE_11": "Cinese semplificato", + "LOCALE_12": "Arabo", + "LOCALE_13": "Ceco", + "LOCALE_14": "Spagnolo (America Latina)", + "LOCALE_15": "Coreano", + "LOCALE_16": "Inglese (sicuro)", + "LOCALE_17": "Russo (parziale)", + "MENU_MODS_DESC": "Abilita mod installate.", "LUA_MENU_MOD_DESC_DEFAULT": "Abilita &&1.", "LUA_MENU_MOD_DESC": "&&1\nAutore: &&2\nVersione: &&3", diff --git a/data/zonetool/localizedstrings/japanese_full.json b/data/cdata/localizedstrings/japanese_full.json similarity index 100% rename from data/zonetool/localizedstrings/japanese_full.json rename to data/cdata/localizedstrings/japanese_full.json diff --git a/data/zonetool/localizedstrings/japenese_partial.json b/data/cdata/localizedstrings/japenese_partial.json similarity index 100% rename from data/zonetool/localizedstrings/japenese_partial.json rename to data/cdata/localizedstrings/japenese_partial.json diff --git a/data/zonetool/localizedstrings/korean.json b/data/cdata/localizedstrings/korean.json similarity index 100% rename from data/zonetool/localizedstrings/korean.json rename to data/cdata/localizedstrings/korean.json diff --git a/data/zonetool/localizedstrings/polish.json b/data/cdata/localizedstrings/polish.json similarity index 100% rename from data/zonetool/localizedstrings/polish.json rename to data/cdata/localizedstrings/polish.json diff --git a/data/zonetool/localizedstrings/portuguese.json b/data/cdata/localizedstrings/portuguese.json similarity index 100% rename from data/zonetool/localizedstrings/portuguese.json rename to data/cdata/localizedstrings/portuguese.json diff --git a/data/cdata/localizedstrings/russian.json b/data/cdata/localizedstrings/russian.json new file mode 100644 index 00000000..74a2f7d9 --- /dev/null +++ b/data/cdata/localizedstrings/russian.json @@ -0,0 +1,66 @@ +{ + "LOCALE_0": "Английский", + "LOCALE_1": "Французский", + "LOCALE_2": "Немецкий", + "LOCALE_3": "Итальянский", + "LOCALE_4": "Испанский", + "LOCALE_5": "Русский", + "LOCALE_6": "Польский", + "LOCALE_7": "Португальский", + "LOCALE_8": "Японский", + "LOCALE_9": "Японский (английская озвучка)", + "LOCALE_10": "Китайский традиционный", + "LOCALE_11": "Китайский упрощенный", + "LOCALE_12": "Арабский", + "LOCALE_13": "Чешский", + "LOCALE_14": "Испанский (Латинская Америка)", + "LOCALE_15": "Корейский", + "LOCALE_16": "Английский цензурный", + "LOCALE_17": "Русский (английская озвучка)", + + "UPDATER_POPUP_NO_UPDATES_AVAILABLE": "У вас установлены все последние обновления", + "UPDATER_POPUP_AVAILABLE_UPDATE_TEXT": "Доступно обновление клиента игры,\nначать установку сейчас?", + "UPDATER_POPUP_SUCCESSFUL": "Обновление завершено", + "UPDATER_POPUP_RESTART_POPUP_TEXT": "Для применения изменений необходим перезапуск игры", + "UPDATER_POPUP_CHECKING_FOR_UPDATES": "Проверка наличия обновлений...", + + "MENU_MODS": "МОДЫ", + "MENU_MODS_DESC": "Запуск установленных модов.", + "LUA_MENU_MOD_DESC_DEFAULT": "Запустить &&1.", + "LUA_MENU_MOD_DESC": "&&1\nАвтор: &&2\nВерсия: &&3.", + "LUA_MENU_LOADED_MOD": "Запущенный мод: ^3&&1", + "LUA_MENU_AVAILABLE_MODS": "Доступные моды", + "LUA_MENU_UNLOAD": "Выгрузить", + "LUA_MENU_UNLOAD_DESC": "Выгрузить из игры запущенный сейчас мод.", + "LUA_MENU_WORKSHOP": "Мастерская", + "LUA_MENU_WORKSHOP_DESC": "Скачивание и установка модов.", + + "MENU_GENERAL": "H2-MOD", + "MENU_GENERAL_DESC": "Настройка параметров от H2-Mod.", + "LUA_MENU_AUTO_UPDATE": "Автообновления", + "LUA_MENU_AUTO_UPDATE_DESC": "Включить или отключить автоматическое обновление клиента при запуске игры.", + "LUA_MENU_CHECK_UPDATES": "Проверить сейчас", + "LUA_MENU_CHECK_UPDATES_DESC": "Проверка наличия обновлений.", + "LUA_MENU_DRAWING": "Интерфейс (HUD)", + "LUA_MENU_UPDATES": "Обновления", + "LUA_MENU_RENDERING": "Отрисовка", + "LUA_MENU_DRAW_FPS": "Счетчик кадров", + "LUA_MENU_DRAW_FPS_DESC": "Включить или отключить показ на экране частоты кадров в секунду (FPS) или View Pos.", + "LUA_MENU_FPS_ONLY": "Только FPS", + "LUA_MENU_FPS_AND_VIEWPOS": "FPS и View Pos", + "LUA_MENU_DRAW_SPEED": "Выводить спидометр", + "LUA_MENU_DRAW_SPEED_DESC": "Включить или отключить показ на экране скорости игрока.", + "LUA_MENU_DRAW_SPEEDGRAPH": "Выводить график скорости", + "LUA_MENU_DRAW_SPEEDGRAPH_DESC": "Включить или отключить график скорости.", + "LUA_MENU_R_FULLBRIGHT": "«Fullbright»-хак", + "LUA_MENU_R_FULLBRIGHT_DESC": "Изменить режим работы fullbright. Отключает освещение в игре.", + "LUA_MENU_MODE2": "Без динамического освещения", + "LUA_MENU_MODE3": "Отладочный шейдер", + "LUA_MENU_INTRO": "Заставка", + "LUA_MENU_INTRO_DESC": "Показывать или пропускать вступительный ролик с логотипами разработчиков при запуске игры.", + + "MENU_SYSINFO_CUSTOMER_SUPPORT_LINK": "Страница на GitHub:", + "MENU_SYSINFO_CUSTOMER_SUPPORT_URL": "https://github.com/fedddddd/h2-mod", + "MENU_SYSINFO_DONATION_LINK": "Ссылка для донатов:", + "MENU_SYSINFO_DONATION_URL": "https://paypal.me/fedecek" +} \ No newline at end of file diff --git a/data/cdata/localizedstrings/russian_partial.json b/data/cdata/localizedstrings/russian_partial.json new file mode 100644 index 00000000..74a2f7d9 --- /dev/null +++ b/data/cdata/localizedstrings/russian_partial.json @@ -0,0 +1,66 @@ +{ + "LOCALE_0": "Английский", + "LOCALE_1": "Французский", + "LOCALE_2": "Немецкий", + "LOCALE_3": "Итальянский", + "LOCALE_4": "Испанский", + "LOCALE_5": "Русский", + "LOCALE_6": "Польский", + "LOCALE_7": "Португальский", + "LOCALE_8": "Японский", + "LOCALE_9": "Японский (английская озвучка)", + "LOCALE_10": "Китайский традиционный", + "LOCALE_11": "Китайский упрощенный", + "LOCALE_12": "Арабский", + "LOCALE_13": "Чешский", + "LOCALE_14": "Испанский (Латинская Америка)", + "LOCALE_15": "Корейский", + "LOCALE_16": "Английский цензурный", + "LOCALE_17": "Русский (английская озвучка)", + + "UPDATER_POPUP_NO_UPDATES_AVAILABLE": "У вас установлены все последние обновления", + "UPDATER_POPUP_AVAILABLE_UPDATE_TEXT": "Доступно обновление клиента игры,\nначать установку сейчас?", + "UPDATER_POPUP_SUCCESSFUL": "Обновление завершено", + "UPDATER_POPUP_RESTART_POPUP_TEXT": "Для применения изменений необходим перезапуск игры", + "UPDATER_POPUP_CHECKING_FOR_UPDATES": "Проверка наличия обновлений...", + + "MENU_MODS": "МОДЫ", + "MENU_MODS_DESC": "Запуск установленных модов.", + "LUA_MENU_MOD_DESC_DEFAULT": "Запустить &&1.", + "LUA_MENU_MOD_DESC": "&&1\nАвтор: &&2\nВерсия: &&3.", + "LUA_MENU_LOADED_MOD": "Запущенный мод: ^3&&1", + "LUA_MENU_AVAILABLE_MODS": "Доступные моды", + "LUA_MENU_UNLOAD": "Выгрузить", + "LUA_MENU_UNLOAD_DESC": "Выгрузить из игры запущенный сейчас мод.", + "LUA_MENU_WORKSHOP": "Мастерская", + "LUA_MENU_WORKSHOP_DESC": "Скачивание и установка модов.", + + "MENU_GENERAL": "H2-MOD", + "MENU_GENERAL_DESC": "Настройка параметров от H2-Mod.", + "LUA_MENU_AUTO_UPDATE": "Автообновления", + "LUA_MENU_AUTO_UPDATE_DESC": "Включить или отключить автоматическое обновление клиента при запуске игры.", + "LUA_MENU_CHECK_UPDATES": "Проверить сейчас", + "LUA_MENU_CHECK_UPDATES_DESC": "Проверка наличия обновлений.", + "LUA_MENU_DRAWING": "Интерфейс (HUD)", + "LUA_MENU_UPDATES": "Обновления", + "LUA_MENU_RENDERING": "Отрисовка", + "LUA_MENU_DRAW_FPS": "Счетчик кадров", + "LUA_MENU_DRAW_FPS_DESC": "Включить или отключить показ на экране частоты кадров в секунду (FPS) или View Pos.", + "LUA_MENU_FPS_ONLY": "Только FPS", + "LUA_MENU_FPS_AND_VIEWPOS": "FPS и View Pos", + "LUA_MENU_DRAW_SPEED": "Выводить спидометр", + "LUA_MENU_DRAW_SPEED_DESC": "Включить или отключить показ на экране скорости игрока.", + "LUA_MENU_DRAW_SPEEDGRAPH": "Выводить график скорости", + "LUA_MENU_DRAW_SPEEDGRAPH_DESC": "Включить или отключить график скорости.", + "LUA_MENU_R_FULLBRIGHT": "«Fullbright»-хак", + "LUA_MENU_R_FULLBRIGHT_DESC": "Изменить режим работы fullbright. Отключает освещение в игре.", + "LUA_MENU_MODE2": "Без динамического освещения", + "LUA_MENU_MODE3": "Отладочный шейдер", + "LUA_MENU_INTRO": "Заставка", + "LUA_MENU_INTRO_DESC": "Показывать или пропускать вступительный ролик с логотипами разработчиков при запуске игры.", + + "MENU_SYSINFO_CUSTOMER_SUPPORT_LINK": "Страница на GitHub:", + "MENU_SYSINFO_CUSTOMER_SUPPORT_URL": "https://github.com/fedddddd/h2-mod", + "MENU_SYSINFO_DONATION_LINK": "Ссылка для донатов:", + "MENU_SYSINFO_DONATION_URL": "https://paypal.me/fedecek" +} \ No newline at end of file diff --git a/data/zonetool/localizedstrings/simplified_chinese.json b/data/cdata/localizedstrings/simplified_chinese.json similarity index 100% rename from data/zonetool/localizedstrings/simplified_chinese.json rename to data/cdata/localizedstrings/simplified_chinese.json diff --git a/data/zonetool/localizedstrings/spanish.json b/data/cdata/localizedstrings/spanish.json similarity index 100% rename from data/zonetool/localizedstrings/spanish.json rename to data/cdata/localizedstrings/spanish.json diff --git a/data/zonetool/localizedstrings/spanishna.json b/data/cdata/localizedstrings/spanishna.json similarity index 100% rename from data/zonetool/localizedstrings/spanishna.json rename to data/cdata/localizedstrings/spanishna.json diff --git a/data/zonetool/localizedstrings/traditional_chinese.json b/data/cdata/localizedstrings/traditional_chinese.json similarity index 100% rename from data/zonetool/localizedstrings/traditional_chinese.json rename to data/cdata/localizedstrings/traditional_chinese.json diff --git a/data/zone_source/ens_h2_mod_common.csv b/data/zone_source/ens_h2_mod_common.csv new file mode 100644 index 00000000..220210d8 --- /dev/null +++ b/data/zone_source/ens_h2_mod_common.csv @@ -0,0 +1 @@ +localize,english_safe \ No newline at end of file diff --git a/data/zone_source/ens_h2_mod_patch_af_caves.csv b/data/zone_source/ens_h2_mod_patch_af_caves.csv new file mode 100644 index 00000000..ed5756f0 --- /dev/null +++ b/data/zone_source/ens_h2_mod_patch_af_caves.csv @@ -0,0 +1 @@ +sound,afcaves_nkl_goodluck \ No newline at end of file diff --git a/data/zone_source/rup_h2_mod_common.csv b/data/zone_source/rup_h2_mod_common.csv new file mode 100644 index 00000000..30914c90 --- /dev/null +++ b/data/zone_source/rup_h2_mod_common.csv @@ -0,0 +1,2 @@ +localize,russian_partial +stringtable,video/subtitles.csv \ No newline at end of file diff --git a/data/zone_source/rus_h2_mod_common.csv b/data/zone_source/rus_h2_mod_common.csv index 6f44d9c7..c41c7781 100644 --- a/data/zone_source/rus_h2_mod_common.csv +++ b/data/zone_source/rus_h2_mod_common.csv @@ -1 +1,2 @@ -localize,russian \ No newline at end of file +localize,russian +stringtable,video/subtitles.csv \ No newline at end of file diff --git a/data/zonetool/localizedstrings/czech.json b/data/zonetool/localizedstrings/czech.json index 71ee8b70..f51956fa 100644 --- a/data/zonetool/localizedstrings/czech.json +++ b/data/zonetool/localizedstrings/czech.json @@ -1,23 +1,4 @@ { - "LOCALE_0": "Angličtina", - "LOCALE_1": "Francouzština", - "LOCALE_2": "Němčina", - "LOCALE_3": "Italština", - "LOCALE_4": "Španělština", - "LOCALE_5": "Ruština", - "LOCALE_6": "Polština", - "LOCALE_7": "Portugalština", - "LOCALE_8": "Japonština (částečně)", - "LOCALE_9": "Japonština", - "LOCALE_10": "Čínština (složité)", - "LOCALE_11": "Čínština (zjednodušené)", - "LOCALE_12": "Arabština", - "LOCALE_13": "Čeština (částečně)\nOriginally translated by Ctihy\nPorted and corrected by VladWinner", - "LOCALE_14": "Španělština (Latinská Amerika)", - "LOCALE_15": "Korejština", - "LOCALE_16": "Angličtina (bezrizikový)", - "LOCALE_17": "Ruština (částečně)", - "PRESENCE_SP_AF_CAVES": "Jako za starých časů", "PRESENCE_SP_AF_CAVES_SYSTEM_DIALOG": "Jako za starých časů", "MENU_SP_AF_CAVES": "Jako za starých časů", diff --git a/data/zonetool/localizedstrings/english.json b/data/zonetool/localizedstrings/english.json index 5b148a7b..3e99c4ff 100644 --- a/data/zonetool/localizedstrings/english.json +++ b/data/zonetool/localizedstrings/english.json @@ -1,67 +1,3 @@ { - "LOCALE_0": "English", - "LOCALE_1": "French", - "LOCALE_2": "German", - "LOCALE_3": "Italian", - "LOCALE_4": "Spanish", - "LOCALE_5": "Russian (Full)", - "LOCALE_6": "Polish", - "LOCALE_7": "Portuguese", - "LOCALE_8": "Japanese (Full)", - "LOCALE_9": "Japanese (Partial)", - "LOCALE_10": "Traditional Chinese", - "LOCALE_11": "Simplified Chinese", - "LOCALE_12": "Arabic", - "LOCALE_13": "Czech", - "LOCALE_14": "Spanish (Latin America)", - "LOCALE_15": "Korean", - "LOCALE_16": "English (Safe)", - "LOCALE_17": "Russian (Partial)", - - "UPDATER_POPUP_NO_UPDATES_AVAILABLE": "No updates available", - "UPDATER_POPUP_AVAILABLE_UPDATE_TEXT": "An update is available, proceed with installation?", - "UPDATER_POPUP_SUCCESSFUL": "Update successful", - "UPDATER_POPUP_RESTART_POPUP_TEXT": "Update requires restart", - "UPDATER_POPUP_CHECKING_FOR_UPDATES": "Checking for updates...", - - "MENU_MODS_DESC": "Load installed mods.", - "LUA_MENU_MOD_DESC_DEFAULT": "Load &&1.", - "LUA_MENU_MOD_DESC": "&&1\nAuthor: &&2\nVersion: &&3", - "LUA_MENU_LOADED_MOD": "Loaded mod: ^3&&1", - "LUA_MENU_AVAILABLE_MODS": "Available mods", - "LUA_MENU_UNLOAD": "Unload", - "LUA_MENU_UNLOAD_DESC": "Unload the currently loaded mod.", - "LUA_MENU_WORKSHOP": "Workshop", - "LUA_MENU_WORKSHOP_DESC": "Download and install mods.", - - "MENU_GENERAL": "H2-MOD", - "MENU_GENERAL_DESC": "Set h2-mod's settings.", - "LUA_MENU_AUTO_UPDATE": "Automatic updates", - "LUA_MENU_AUTO_UPDATE_DESC": "Enable or disable automatic updates on startup.", - "LUA_MENU_CHECK_UPDATES": "Check for updates", - "LUA_MENU_CHECK_UPDATES_DESC": "Check for updates.", - "LUA_MENU_DRAWING": "Hud", - "LUA_MENU_UPDATES": "Updates", - "LUA_MENU_RENDERING": "Rendering", - "LUA_MENU_DRAW_FPS": "Draw FPS", - "LUA_MENU_DRAW_FPS_DESC": "Enable or disable drawing fps or viewpos on screen.", - "LUA_MENU_FPS_ONLY": "FPS only", - "LUA_MENU_FPS_AND_VIEWPOS": "FPS and View Pos", - "LUA_MENU_DRAW_SPEED": "Draw speed", - "LUA_MENU_DRAW_SPEED_DESC": "Enable or disable drawing the player speed on screen.", - "LUA_MENU_DRAW_SPEEDGRAPH": "Draw speed graph", - "LUA_MENU_DRAW_SPEEDGRAPH_DESC": "Enable or disable the speed graph.", - "LUA_MENU_R_FULLBRIGHT": "Fullbright", - "LUA_MENU_R_FULLBRIGHT_DESC": "Change the fullbright mode", - "LUA_MENU_MODE2": "No dynamic lighting", - "LUA_MENU_MODE3": "Debug shader", - "LUA_MENU_INTRO": "Intro movie", - "LUA_MENU_INTRO_DESC": "Show or skip intro movie with companies' logos on startup.", - - "MENU_SYSINFO_CUSTOMER_SUPPORT_LINK": "Github Page:", - "MENU_SYSINFO_CUSTOMER_SUPPORT_URL": "https://github.com/fedddddd/h2-mod", - "MENU_SYSINFO_DONATION_LINK": "Donation link:", - "MENU_SYSINFO_DONATION_URL": "https://paypal.me/fedecek", - "SUBTITLE_AFCAVES_NKL_GOODLUCK23": "^2Nikolai: ^7Then good luck, my friend. God be with you." } \ No newline at end of file diff --git a/data/zonetool/localizedstrings/english_safe.json b/data/zonetool/localizedstrings/english_safe.json index 5a3b8b81..3e99c4ff 100644 --- a/data/zonetool/localizedstrings/english_safe.json +++ b/data/zonetool/localizedstrings/english_safe.json @@ -1,65 +1,3 @@ { - "LOCALE_0": "English", - "LOCALE_1": "French", - "LOCALE_2": "German", - "LOCALE_3": "Italian", - "LOCALE_4": "Spanish", - "LOCALE_5": "Russian (Full)", - "LOCALE_6": "Polish", - "LOCALE_7": "Portuguese", - "LOCALE_8": "Japanese (Full)", - "LOCALE_9": "Japanese (Partial)", - "LOCALE_10": "Traditional Chinese", - "LOCALE_11": "Simplified Chinese", - "LOCALE_12": "Arabic", - "LOCALE_13": "Czech", - "LOCALE_14": "Spanish (Latin America)", - "LOCALE_15": "Korean", - "LOCALE_16": "English (Safe)", - "LOCALE_17": "Russian (Partial)", - - "UPDATER_POPUP_NO_UPDATES_AVAILABLE": "No updates available", - "UPDATER_POPUP_AVAILABLE_UPDATE_TEXT": "An update is available, proceed with installation?", - "UPDATER_POPUP_SUCCESSFUL": "Update successful", - "UPDATER_POPUP_RESTART_POPUP_TEXT": "Update requires restart", - "UPDATER_POPUP_CHECKING_FOR_UPDATES": "Checking for updates...", - - "MENU_MODS_DESC": "Load installed mods.", - "LUA_MENU_MOD_DESC_DEFAULT": "Load &&1.", - "LUA_MENU_MOD_DESC": "&&1\nAuthor: &&2\nVersion: &&3", - "LUA_MENU_LOADED_MOD": "Loaded mod: ^3&&1", - "LUA_MENU_AVAILABLE_MODS": "Available mods", - "LUA_MENU_UNLOAD": "Unload", - "LUA_MENU_UNLOAD_DESC": "Unload the currently loaded mod.", - "LUA_MENU_WORKSHOP": "Workshop", - "LUA_MENU_WORKSHOP_DESC": "Download and install mods.", - - "MENU_GENERAL": "H2-MOD", - "MENU_GENERAL_DESC": "Set h2-mod's settings.", - "LUA_MENU_AUTO_UPDATE": "Automatic updates", - "LUA_MENU_AUTO_UPDATE_DESC": "Enable or disable automatic updates on startup.", - "LUA_MENU_CHECK_UPDATES": "Check for updates", - "LUA_MENU_CHECK_UPDATES_DESC": "Check for updates.", - "LUA_MENU_DRAWING": "Hud", - "LUA_MENU_UPDATES": "Updates", - "LUA_MENU_RENDERING": "Rendering", - "LUA_MENU_DRAW_FPS": "Draw FPS", - "LUA_MENU_DRAW_FPS_DESC": "Enable or disable drawing fps or viewpos on screen.", - "LUA_MENU_FPS_ONLY": "FPS only", - "LUA_MENU_FPS_AND_VIEWPOS": "FPS and View Pos", - "LUA_MENU_DRAW_SPEED": "Draw speed", - "LUA_MENU_DRAW_SPEED_DESC": "Enable or disable drawing the player speed on screen.", - "LUA_MENU_DRAW_SPEEDGRAPH": "Draw speed graph", - "LUA_MENU_DRAW_SPEEDGRAPH_DESC": "Enable or disable the speed graph.", - "LUA_MENU_R_FULLBRIGHT": "Fullbright", - "LUA_MENU_R_FULLBRIGHT_DESC": "Change the fullbright mode", - "LUA_MENU_MODE2": "No dynamic lighting", - "LUA_MENU_MODE3": "Debug shader", - "LUA_MENU_INTRO": "Intro movie", - "LUA_MENU_INTRO_DESC": "Show or skip intro movie with companies' logos on startup.", - - "MENU_SYSINFO_CUSTOMER_SUPPORT_LINK": "Github Page:", - "MENU_SYSINFO_CUSTOMER_SUPPORT_URL": "https://github.com/fedddddd/h2-mod", - "MENU_SYSINFO_DONATION_LINK": "Donation link:", - "MENU_SYSINFO_DONATION_URL": "https://paypal.me/fedecek" + "SUBTITLE_AFCAVES_NKL_GOODLUCK23": "^2Nikolai: ^7Then good luck, my friend. God be with you." } \ No newline at end of file diff --git a/data/zonetool/localizedstrings/italian.json b/data/zonetool/localizedstrings/italian.json deleted file mode 100644 index 5fbb5f09..00000000 --- a/data/zonetool/localizedstrings/italian.json +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ -{ - "LOCALE_0": "Inglese", - "LOCALE_1": "Francese", - "LOCALE_2": "Tedesco", - "LOCALE_3": "Italiano", - "LOCALE_4": "Spagnolo", - "LOCALE_5": "Russo", - "LOCALE_6": "Polacco", - "LOCALE_7": "Portoghese", - "LOCALE_8": "Giapponese", - "LOCALE_9": "Giapponese (parziale)", - "LOCALE_10": "Cinese tradizionale", - "LOCALE_11": "Cinese semplificato", - "LOCALE_12": "Arabo", - "LOCALE_13": "Ceco", - "LOCALE_14": "Spagnolo (America Latina)", - "LOCALE_15": "Coreano", - "LOCALE_16": "Inglese (sicuro)", - "LOCALE_17": "Russo (parziale)", - - "MENU_MODS_DESC": "Abilita mod installate.", - "LUA_MENU_MOD_DESC_DEFAULT": "Abilita &&1.", - "LUA_MENU_MOD_DESC": "&&1\nAutore: &&2\nVersione: &&3", - "LUA_MENU_LOADED_MOD": "Mod attiva: ^3&&1", - "LUA_MENU_AVAILABLE_MODS": "Mod disponibili", - "LUA_MENU_UNLOAD": "Disabilita", - "LUA_MENU_UNLOAD_DESC": "Disabilita la mod attualmente attiva.", - "LUA_MENU_WORKSHOP": "Workshop", - "LUA_MENU_WORKSHOP_DESC": "Scarica e installa mod.", - - "MENU_GENERAL": "H2-MOD", - "MENU_GENERAL_DESC": "Imposta le opzioni di h2-mod.", - "LUA_MENU_AUTO_UPDATE": "Aggiornamenti automatici", - "LUA_MENU_AUTO_UPDATE_DESC": "Controlla automaticamente gli aggiornamenti all'avvio.", - "LUA_MENU_CHECK_UPDATES": "Controlla gli aggiornamenti", - "LUA_MENU_CHECK_UPDATES_DESC": "Controlla gli aggiornamenti.", - "LUA_MENU_DRAWING": "Hud", - "LUA_MENU_UPDATES": "Aggiornamenti", - "LUA_MENU_RENDERING": "Rendering", - "LUA_MENU_DRAW_FPS": "Mostra FPS", - "LUA_MENU_DRAW_FPS_DESC": "Mostra gli FPS o la posizione sullo schermo.", - "LUA_MENU_FPS_ONLY": "Solo FPS", - "LUA_MENU_FPS_AND_VIEWPOS": "FPS e Posizione", - "LUA_MENU_DRAW_SPEED": "Mostra la velocità", - "LUA_MENU_DRAW_SPEED_DESC": "Mostra la velocità sullo schermo.", - "LUA_MENU_DRAW_SPEEDGRAPH": "Mostra il grafico della velocità", - "LUA_MENU_DRAW_SPEEDGRAPH_DESC": "Attiva o disattiva il grafico della velocità.", - "LUA_MENU_R_FULLBRIGHT": "Fullbright", - "LUA_MENU_R_FULLBRIGHT_DESC": "Cambia la modalità di fullbright", - "LUA_MENU_MODE2": "No illuminazione dinamica", - "LUA_MENU_MODE3": "Shader di debug", - - "MENU_SYSINFO_CUSTOMER_SUPPORT_LINK": "Pagina di Github:", - "MENU_SYSINFO_CUSTOMER_SUPPORT_URL": "https://github.com/fedddddd/h2-mod", - "MENU_SYSINFO_DONATION_LINK": "Link per donazioni:", - "MENU_SYSINFO_DONATION_URL": "https://paypal.me/fedecek" -} \ No newline at end of file diff --git a/data/zonetool/localizedstrings/russian.json b/data/zonetool/localizedstrings/russian.json index 82582eac..e72a26d1 100644 --- a/data/zonetool/localizedstrings/russian.json +++ b/data/zonetool/localizedstrings/russian.json @@ -1,69 +1,4 @@ { - "LOCALE_0": "Английский", - "LOCALE_1": "Французский", - "LOCALE_2": "Немецкий", - "LOCALE_3": "Итальянский", - "LOCALE_4": "Испанский", - "LOCALE_5": "Русский", - "LOCALE_6": "Польский", - "LOCALE_7": "Португальский", - "LOCALE_8": "Японский", - "LOCALE_9": "Японский (английская озвучка)", - "LOCALE_10": "Китайский традиционный", - "LOCALE_11": "Китайский упрощенный", - "LOCALE_12": "Арабский", - "LOCALE_13": "Чешский", - "LOCALE_14": "Испанский (Латинская Америка)", - "LOCALE_15": "Корейский", - "LOCALE_16": "Английский цензурный", - "LOCALE_17": "Русский (английская озвучка)", - - "UPDATER_POPUP_NO_UPDATES_AVAILABLE": "У вас установлены все последние обновления", - "UPDATER_POPUP_AVAILABLE_UPDATE_TEXT": "Доступно обновление клиента игры,\nначать установку сейчас?", - "UPDATER_POPUP_SUCCESSFUL": "Обновление завершено", - "UPDATER_POPUP_RESTART_POPUP_TEXT": "Для применения изменений необходим перезапуск игры", - "UPDATER_POPUP_CHECKING_FOR_UPDATES": "Проверка наличия обновлений...", - - "MENU_MODS": "МОДЫ", - "MENU_MODS_DESC": "Запуск установленных модов.", - "LUA_MENU_MOD_DESC_DEFAULT": "Запустить &&1.", - "LUA_MENU_MOD_DESC": "&&1\nАвтор: &&2\nВерсия: &&3.", - "LUA_MENU_LOADED_MOD": "Запущенный мод: ^3&&1", - "LUA_MENU_AVAILABLE_MODS": "Доступные моды", - "LUA_MENU_UNLOAD": "Выгрузить", - "LUA_MENU_UNLOAD_DESC": "Выгрузить из игры запущенный сейчас мод.", - "LUA_MENU_WORKSHOP": "Мастерская", - "LUA_MENU_WORKSHOP_DESC": "Скачивание и установка модов.", - - "MENU_GENERAL": "H2-MOD", - "MENU_GENERAL_DESC": "Настройка параметров от H2-Mod.", - "LUA_MENU_AUTO_UPDATE": "Автообновления", - "LUA_MENU_AUTO_UPDATE_DESC": "Включить или отключить автоматическое обновление клиента при запуске игры.", - "LUA_MENU_CHECK_UPDATES": "Проверить сейчас", - "LUA_MENU_CHECK_UPDATES_DESC": "Проверка наличия обновлений.", - "LUA_MENU_DRAWING": "Интерфейс (HUD)", - "LUA_MENU_UPDATES": "Обновления", - "LUA_MENU_RENDERING": "Отрисовка", - "LUA_MENU_DRAW_FPS": "Счетчик кадров", - "LUA_MENU_DRAW_FPS_DESC": "Включить или отключить показ на экране частоты кадров в секунду (FPS) или View Pos.", - "LUA_MENU_FPS_ONLY": "Только FPS", - "LUA_MENU_FPS_AND_VIEWPOS": "FPS и View Pos", - "LUA_MENU_DRAW_SPEED": "Выводить спидометр", - "LUA_MENU_DRAW_SPEED_DESC": "Включить или отключить показ на экране скорости игрока.", - "LUA_MENU_DRAW_SPEEDGRAPH": "Выводить график скорости", - "LUA_MENU_DRAW_SPEEDGRAPH_DESC": "Включить или отключить график скорости.", - "LUA_MENU_R_FULLBRIGHT": "«Fullbright»-хак", - "LUA_MENU_R_FULLBRIGHT_DESC": "Изменить режим работы fullbright. Отключает освещение в игре.", - "LUA_MENU_MODE2": "Без динамического освещения", - "LUA_MENU_MODE3": "Отладочный шейдер", - "LUA_MENU_INTRO": "Заставка", - "LUA_MENU_INTRO_DESC": "Показывать или пропускать вступительный ролик с логотипами разработчиков при запуске игры.", - - "MENU_SYSINFO_CUSTOMER_SUPPORT_LINK": "Страница на GitHub:", - "MENU_SYSINFO_CUSTOMER_SUPPORT_URL": "https://github.com/fedddddd/h2-mod", - "MENU_SYSINFO_DONATION_LINK": "Ссылка для донатов:", - "MENU_SYSINFO_DONATION_URL": "https://paypal.me/fedecek", - "AF_CAVES_LINE1": "\"Как в прежние времена\"", "AF_CHASE_INTROSCREEN_LINE1": "\"Финальный аккорд\"", "AF_CHASE_PURSUE": "Не дайте Шепарду уйти.", @@ -223,6 +158,7 @@ "PRESENCE_SP_ENDING_SYSTEM_DIALOG": "Финальный аккорд", "PRESENCE_SP_OILRIG": "Единственный легкий день... был вчера", "PRESENCE_SP_OILRIG_SYSTEM_DIALOG": "Единственный легкий день... был вчера", + "SCRIPT_INVULERABLE_FRAGS": "Осколочные гранаты не могут навредить этой технике", "SCRIPT_MISSIONFAIL_HOSTAGEEXECUTED": "Задание провалено. Заложник убит.", "SCRIPT_MISSIONFAIL_HOSTAGEEXECUTED_USEMULTIDOOR": "Задание провалено. Заложник убит.\nПопробуйте штурмовать через противоположные двери.", "SCRIPT_MISSIONFAIL_KILLEDHOSTAGE": "Задание провалено. Вы убили заложника.", @@ -244,64 +180,55 @@ "SCRIPT_PLATFORM_OILRIG_HINT_STEALTH_KILL": "Нажмите^3 [{+melee}]^7, чтобы снять часового.", "SUBTITLE_AIRPORT_MKV_FORZAKHAEV91": "^2Макаров: ^7За Захаева.", "SUBTITLE_AIRPORT_MKV_HOLDFIRE94": "^2Макаров: ^7Не стрелять.", - "VIDSUBTITLES_AIRPORT_VIDEO136": "^2Генерал Шепард: ^7В сравнении с целью, эта цена невысока.", - "SUBTITLE_AIRPORT_MKV_THISWILL293": "^1Макаров: ^7Вот это - подарочек.", "SUBTITLE_AIRPORT_VT_BEENOUGH291": "^2Анатолий: ^7Да, Макаров, хороший подарочек мы им преподнесли.", "SUBTITLE_DCWHITE_CPD_BURNITDOWN215": "^2Капрал Данн: ^7Нескоро, приятель. Но когда мы туда доберёмся, мы сожжем ее до основания.", - "VIDSUBTITLES_AF_CAVES_VIDEO13": "^2Мактавиш: ^7Прайс. ", - "VIDSUBTITLES_AF_CAVES_VIDEO14": "^2Мактавиш: ^7...Прайс?", - "VIDSUBTITLES_ESTATE_VIDEO1106": "^2Капитан Прайс: ^7Только не для 1-4-1.", - "VIDSUBTITLES_FAVELA_VIDEO111": "\n^2Гоуст: ^7Русские этого просто так не оставят. Прольется много крови.", - "VIDSUBTITLES_FAVELA_VIDEO112": "\n^2Капитан Мактавиш: ^7Ты прав как никогда, приятель. Сейчас для всего мира они – жертвы.", - "VIDSUBTITLES_FAVELA_VIDEO113": "^2Капитан Мактавиш: ^7Никто и слова не скажет, если русские поубивают всех американцев, до которых только дотянутся.", - - "WEAPON_ATTACHMENT_TACTICAL": "ТАКТИЧЕСКИЙ", + "WEAPON_AA12_FMJ": "AA-12 с ЦМ патронами", + "WEAPON_ANACONDA_TACTICAL": "\"Магнум\" .44 с тактическим ножом", "WEAPON_ATTACHMENT_SHOTGUN": "ПОДСТВОЛЬНЫЙ ДРОБОВИК", - "WEAPON_M4M203_SILENCER": "M4A1 SOPMOD", + "WEAPON_ATTACHMENT_TACTICAL": "ТАКТИЧЕСКИЙ", + "WEAPON_AUG_FMJ": "AUG HBAR с ЦМ патронами", + "WEAPON_BENELLI_FMJ": "M1014 с ЦМ патронами", + "WEAPON_BERETTA_FMJ": "M9 с ЦМ патронами", "WEAPON_COLT1911": "M1911 .45", "WEAPON_COLT45": "M1911 .45", - "WEAPON_SMGS": "Пистолеты-пулеметы", - "WEAPON_M16A4_GRENADIER": "M16A4 с гранатометом", - "WEAPON_KRISS_ACOG_SILENCER": "\"Вектор\" с глушителем и прицелом ACOG", - "WEAPON_MP5_SILENCED_REDDOT": "MP5K с глушителем и коллиматорным прицелом", - "WEAPON_SAW_ACOG": "M249 с прицелом ACOG", - "WEAPON_UMP45_ACOG": "UMP45 с прицелом ACOG", - "WEAPON_UMP45_REDDOT": "UMP45 с коллиматорным прицелом", - "WEAPON_UMP45_SILENCER": "UMP45 с глушителем", - "WEAPON_MASADA_GL_EOTECH": "ACR с гранатометом и голографическим прицелом", - "WEAPON_M4_CARBINE_FMJ": "M4A1 с ЦМ патронами", - "WEAPON_FN2000_FMJ": "F2000 с ЦМ патронами", - "WEAPON_MASADA_FMJ": "ACR с ЦМ патронами", - "WEAPON_M16_FMJ": "M16A4 с ЦМ патронами", - "WEAPON_TAVOR_FMJ": "TAR-21 с ЦМ патронами", - "WEAPON_FAMAS_FMJ": "FAMAS с ЦМ патронами", "WEAPON_FAL_FMJ": "FAL с ЦМ патронами", + "WEAPON_FAMAS_FMJ": "FAMAS с ЦМ патронами", + "WEAPON_FN2000_FMJ": "F2000 с ЦМ патронами", + "WEAPON_GLOCK_FMJ": "G18 с ЦМ патронами", + "WEAPON_KRISS_ACOG_SILENCER": "\"Вектор\" с глушителем и прицелом ACOG", + "WEAPON_M16A4_GRENADIER": "M16A4 с гранатометом", + "WEAPON_M16_FMJ": "M16A4 с ЦМ патронами", + "WEAPON_M21_FMJ": "M21 EBR с ЦМ патронами", + "WEAPON_M240_FMJ": "M240 с ЦМ патронами", + "WEAPON_M4M203_SILENCER": "M4A1 SOPMOD", + "WEAPON_M4_CARBINE_FMJ": "M4A1 с ЦМ патронами", + "WEAPON_MASADA_FMJ": "ACR с ЦМ патронами", + "WEAPON_MASADA_GL_EOTECH": "ACR с гранатометом и голографическим прицелом", + "WEAPON_MODEL1887_BLING": "1887 класса люкс", + "WEAPON_MP5K_FMJ": "MP5K с ЦМ патронами", + "WEAPON_MP5_SILENCED_REDDOT": "MP5K с глушителем и коллиматорным прицелом", + "WEAPON_P90_FMJ": "P90 с ЦМ патронами", + "WEAPON_PP2000_FMJ": "ПП2000 с ЦМ патронами", + "WEAPON_RPD_FMJ": "РПД с ЦМ патронами", "WEAPON_SA80_ACOG": "L86 LSW с прицелом ACOG", + "WEAPON_SA80_FMJ": "L86 LSW с ЦМ патронами", "WEAPON_SA80_GRIP": "L86 LSW с тактической рукоятью", "WEAPON_SA80_SILENCER": "L86 LSW с глушителем", - "WEAPON_SA80_FMJ": "L86 LSW с ЦМ патронами", - "WEAPON_RPD_FMJ": "РПД с ЦМ патронами", - "WEAPON_PP2000_FMJ": "ПП2000 с ЦМ патронами", - "WEAPON_MP5K_FMJ": "MP5K с ЦМ патронами", - "WEAPON_P90_FMJ": "P90 с ЦМ патронами", + "WEAPON_SAW_ACOG": "M249 с прицелом ACOG", + "WEAPON_SMGS": "Пистолеты-пулеметы", + "WEAPON_TAVOR_FMJ": "TAR-21 с ЦМ патронами", "WEAPON_TMP_FMJ": "TMP с ЦМ патронами", - "WEAPON_UMP45_FMJ": "UMP45 с ЦМ патронами", - "WEAPON_UMP45_ROF": "Скорострельный UMP45", - "WEAPON_UMP45_XMAGS": "UMP45 с магазином повышенной емкости", - "WEAPON_UMP45_HEARTBEAT": "UMP45 с датчиком сердцебиения", - "WEAPON_GLOCK_FMJ": "G18 с ЦМ патронами", - "WEAPON_BENELLI_FMJ": "M1014 с ЦМ патронами", - "WEAPON_AA12_FMJ": "AA-12 с ЦМ патронами", - "WEAPON_M21_FMJ": "M21 EBR с ЦМ патронами", - "WEAPON_UMP45_BLING": "UMP45 класса люкс", - "WEAPON_MODEL1887_BLING": "1887 класса люкс", + "WEAPON_UMP45_ACOG": "UMP45 с прицелом ACOG", "WEAPON_UMP45_AKIMBO": "Парные UMP45", + "WEAPON_UMP45_BLING": "UMP45 класса люкс", "WEAPON_UMP45_EOTECH": "UMP45 с голографическим прицелом", + "WEAPON_UMP45_FMJ": "UMP45 с ЦМ патронами", + "WEAPON_UMP45_HEARTBEAT": "UMP45 с датчиком сердцебиения", + "WEAPON_UMP45_REDDOT": "UMP45 с коллиматорным прицелом", + "WEAPON_UMP45_ROF": "Скорострельный UMP45", + "WEAPON_UMP45_SILENCER": "UMP45 с глушителем", "WEAPON_UMP45_THERMAL": "UMP45 с тепловизором", - "WEAPON_WA2000_FMJ": "WA2000 с ЦМ патронами", - "WEAPON_AUG_FMJ": "AUG HBAR с ЦМ патронами", - "WEAPON_M240_FMJ": "M240 с ЦМ патронами", - "WEAPON_BERETTA_FMJ": "M9 с ЦМ патронами", - "WEAPON_ANACONDA_TACTICAL": "\"Магнум\" .44 с тактическим ножом" + "WEAPON_UMP45_XMAGS": "UMP45 с магазином повышенной емкости", + "WEAPON_WA2000_FMJ": "WA2000 с ЦМ патронами" } \ No newline at end of file diff --git a/data/zonetool/localizedstrings/russian_partial.json b/data/zonetool/localizedstrings/russian_partial.json index 82582eac..9706dafe 100644 --- a/data/zonetool/localizedstrings/russian_partial.json +++ b/data/zonetool/localizedstrings/russian_partial.json @@ -1,69 +1,4 @@ { - "LOCALE_0": "Английский", - "LOCALE_1": "Французский", - "LOCALE_2": "Немецкий", - "LOCALE_3": "Итальянский", - "LOCALE_4": "Испанский", - "LOCALE_5": "Русский", - "LOCALE_6": "Польский", - "LOCALE_7": "Португальский", - "LOCALE_8": "Японский", - "LOCALE_9": "Японский (английская озвучка)", - "LOCALE_10": "Китайский традиционный", - "LOCALE_11": "Китайский упрощенный", - "LOCALE_12": "Арабский", - "LOCALE_13": "Чешский", - "LOCALE_14": "Испанский (Латинская Америка)", - "LOCALE_15": "Корейский", - "LOCALE_16": "Английский цензурный", - "LOCALE_17": "Русский (английская озвучка)", - - "UPDATER_POPUP_NO_UPDATES_AVAILABLE": "У вас установлены все последние обновления", - "UPDATER_POPUP_AVAILABLE_UPDATE_TEXT": "Доступно обновление клиента игры,\nначать установку сейчас?", - "UPDATER_POPUP_SUCCESSFUL": "Обновление завершено", - "UPDATER_POPUP_RESTART_POPUP_TEXT": "Для применения изменений необходим перезапуск игры", - "UPDATER_POPUP_CHECKING_FOR_UPDATES": "Проверка наличия обновлений...", - - "MENU_MODS": "МОДЫ", - "MENU_MODS_DESC": "Запуск установленных модов.", - "LUA_MENU_MOD_DESC_DEFAULT": "Запустить &&1.", - "LUA_MENU_MOD_DESC": "&&1\nАвтор: &&2\nВерсия: &&3.", - "LUA_MENU_LOADED_MOD": "Запущенный мод: ^3&&1", - "LUA_MENU_AVAILABLE_MODS": "Доступные моды", - "LUA_MENU_UNLOAD": "Выгрузить", - "LUA_MENU_UNLOAD_DESC": "Выгрузить из игры запущенный сейчас мод.", - "LUA_MENU_WORKSHOP": "Мастерская", - "LUA_MENU_WORKSHOP_DESC": "Скачивание и установка модов.", - - "MENU_GENERAL": "H2-MOD", - "MENU_GENERAL_DESC": "Настройка параметров от H2-Mod.", - "LUA_MENU_AUTO_UPDATE": "Автообновления", - "LUA_MENU_AUTO_UPDATE_DESC": "Включить или отключить автоматическое обновление клиента при запуске игры.", - "LUA_MENU_CHECK_UPDATES": "Проверить сейчас", - "LUA_MENU_CHECK_UPDATES_DESC": "Проверка наличия обновлений.", - "LUA_MENU_DRAWING": "Интерфейс (HUD)", - "LUA_MENU_UPDATES": "Обновления", - "LUA_MENU_RENDERING": "Отрисовка", - "LUA_MENU_DRAW_FPS": "Счетчик кадров", - "LUA_MENU_DRAW_FPS_DESC": "Включить или отключить показ на экране частоты кадров в секунду (FPS) или View Pos.", - "LUA_MENU_FPS_ONLY": "Только FPS", - "LUA_MENU_FPS_AND_VIEWPOS": "FPS и View Pos", - "LUA_MENU_DRAW_SPEED": "Выводить спидометр", - "LUA_MENU_DRAW_SPEED_DESC": "Включить или отключить показ на экране скорости игрока.", - "LUA_MENU_DRAW_SPEEDGRAPH": "Выводить график скорости", - "LUA_MENU_DRAW_SPEEDGRAPH_DESC": "Включить или отключить график скорости.", - "LUA_MENU_R_FULLBRIGHT": "«Fullbright»-хак", - "LUA_MENU_R_FULLBRIGHT_DESC": "Изменить режим работы fullbright. Отключает освещение в игре.", - "LUA_MENU_MODE2": "Без динамического освещения", - "LUA_MENU_MODE3": "Отладочный шейдер", - "LUA_MENU_INTRO": "Заставка", - "LUA_MENU_INTRO_DESC": "Показывать или пропускать вступительный ролик с логотипами разработчиков при запуске игры.", - - "MENU_SYSINFO_CUSTOMER_SUPPORT_LINK": "Страница на GitHub:", - "MENU_SYSINFO_CUSTOMER_SUPPORT_URL": "https://github.com/fedddddd/h2-mod", - "MENU_SYSINFO_DONATION_LINK": "Ссылка для донатов:", - "MENU_SYSINFO_DONATION_URL": "https://paypal.me/fedecek", - "AF_CAVES_LINE1": "\"Как в прежние времена\"", "AF_CHASE_INTROSCREEN_LINE1": "\"Финальный аккорд\"", "AF_CHASE_PURSUE": "Не дайте Шепарду уйти.", @@ -244,18 +179,9 @@ "SCRIPT_PLATFORM_OILRIG_HINT_STEALTH_KILL": "Нажмите^3 [{+melee}]^7, чтобы снять часового.", "SUBTITLE_AIRPORT_MKV_FORZAKHAEV91": "^2Макаров: ^7За Захаева.", "SUBTITLE_AIRPORT_MKV_HOLDFIRE94": "^2Макаров: ^7Не стрелять.", - "VIDSUBTITLES_AIRPORT_VIDEO136": "^2Генерал Шепард: ^7В сравнении с целью, эта цена невысока.", - "SUBTITLE_AIRPORT_MKV_THISWILL293": "^1Макаров: ^7Вот это - подарочек.", "SUBTITLE_AIRPORT_VT_BEENOUGH291": "^2Анатолий: ^7Да, Макаров, хороший подарочек мы им преподнесли.", "SUBTITLE_DCWHITE_CPD_BURNITDOWN215": "^2Капрал Данн: ^7Нескоро, приятель. Но когда мы туда доберёмся, мы сожжем ее до основания.", - "VIDSUBTITLES_AF_CAVES_VIDEO13": "^2Мактавиш: ^7Прайс. ", - "VIDSUBTITLES_AF_CAVES_VIDEO14": "^2Мактавиш: ^7...Прайс?", - "VIDSUBTITLES_ESTATE_VIDEO1106": "^2Капитан Прайс: ^7Только не для 1-4-1.", - "VIDSUBTITLES_FAVELA_VIDEO111": "\n^2Гоуст: ^7Русские этого просто так не оставят. Прольется много крови.", - "VIDSUBTITLES_FAVELA_VIDEO112": "\n^2Капитан Мактавиш: ^7Ты прав как никогда, приятель. Сейчас для всего мира они – жертвы.", - "VIDSUBTITLES_FAVELA_VIDEO113": "^2Капитан Мактавиш: ^7Никто и слова не скажет, если русские поубивают всех американцев, до которых только дотянутся.", - "WEAPON_ATTACHMENT_TACTICAL": "ТАКТИЧЕСКИЙ", "WEAPON_ATTACHMENT_SHOTGUN": "ПОДСТВОЛЬНЫЙ ДРОБОВИК", "WEAPON_M4M203_SILENCER": "M4A1 SOPMOD", diff --git a/data/zonetool/rup_h2_mod_common/video/subtitles.csv b/data/zonetool/rup_h2_mod_common/video/subtitles.csv new file mode 100644 index 00000000..ee26099a --- /dev/null +++ b/data/zonetool/rup_h2_mod_common/video/subtitles.csv @@ -0,0 +1,187 @@ +af_caves_load,14,17.5,^2Мактавиш: ^7У нас всего один пулемет. У них – тысяча. , +af_caves_load,18,21,"^2Мактавиш: ^7Мы даже не знаем, не солгал ли Макаров. ", +af_caves_load,21.3,22.3,^2Мактавиш: ^7Прайс., +af_caves_load,23.3,24.3,^2Мактавиш: ^7...Прайс?, +af_caves_load,25,30.2,"^2Прайс: ^7Нормальный человек не просыпается с мыслью о том, что сегодня – последний день его жизни. ", +af_caves_load,30.5,33.5,"^2Прайс: ^7Но я считаю, это роскошь. Не проклятие. ", +af_caves_load,33.5,36.7,"^2Прайс: ^7Знание, что конец близок, дает свободу. ", +af_caves_load,37.5,40,^2Прайс: ^7Самое время... свести счеты. , +af_caves_load,41,46,^2Прайс: ^7Враг силен. Нас мало. Мы на пределе. Идем на верную смерть. , +af_caves_load,46,50,"^2Прайс: ^7Но камни и песок, за тысячи лет войны впитавшие столько крови...", +af_caves_load,51.2,54,^2Прайс: ^7Они будут помнить нас. За это., +af_caves_load,54.5,60,"^2Прайс: ^7Потому что мы сами выбрали свой путь. И, поверь, этот путь страшнее любого кошмара. ", +af_caves_load,60,63.4,^2Прайс: ^7У нас нет другого выхода. , +af_caves_load,64,66.7,^2Прайс: ^7Мы должны это сделать., +af_caves_load,67.8,69.5,^2Прайс: ^7Мы. Его. , +af_caves_load,70,72,^2Прайс: ^7Уничтожим. , +af_chase_load,16.3,18,^2Прайс: ^7Говорю для записи., +af_chase_load,18.3,21,^2Прайс: ^7Историю пишет победитель., +af_chase_load,22,24,^2Прайс: ^7В истории много лжи. , +af_chase_load,25,30,"^2Прайс: ^7Если мы проиграем, его правда станет истиной, ", +af_chase_load,30,32,^2Прайс: ^7а нашу забудут., +af_chase_load,32,39,"^2Прайс: ^7Шепард станет героем. Ведь чтобы изменить мир, нужна красивая ложь и море крови.", +af_chase_load,40,45,^2Прайс: ^7Он собирается совершить самый большой обман в истории человечества., +af_chase_load,45.7,48,^2Прайс: ^7Его правда станет истиной., +af_chase_load,48,52.2,"^2Прайс: ^7Но только, если он выживет, а мы умрем.", +airport_load,7.5,11,"^2Шепард: ^7Опергруппа 141 захватила систему автоматического контроля, Аллен. ", +airport_load,12,16,^2Шепард: ^7Два бойца вынесли целую базу. Твоя задача будет еще сложней. , +airport_load,18,23,^2Шепард: ^7Вчера ты был солдатом на передовой. Но сегодня фронта больше нет. , +airport_load,23,29,"^2Шепард: ^7Война идет повсюду. А где война, там непременно будут и жертвы. ", +airport_load,36,41,^2Шепард: ^7Этот Макаров ведет собственную войну вне всяких правил и границ. , +airport_load,41,44.3,"^2Шепард: ^7Он не побрезгует ни пытками, ни торговлей людьми, ни геноцидом.", +airport_load,45,52,"^2Шепард: ^7У него нет идеалов, нет чести, нет родины. Он проливает кровь за деньги. ", +airport_load,53,55,^2Шепард: ^7Теперь это твой лучший друг. , +airport_load,56,59.3,"^2Шепард: ^7Тебе лучше не знать, во что обошлось твое внедрение.", +airport_load,60,62.6,^2Шепард: ^7От тебя это потребует больших жертв., +airport_load,64,67,"^2Шепард: ^7В сравнении с целью, эта цена невысока. ", +arcadia_load,25,27.2,"^2Шепард: ^7Кто-нибудь, выключите этот чертов телевизор.", +arcadia_load,29,33,"^2Шепард: ^7Моя опергруппа за границей. Принимаю командование вашей частью, сержант Фоули.", +arcadia_load,34,36,"^2Сержант Фоули: ^7Есть, сэр. Слушаюсь, сэр.", +arcadia_load,37,40,^2Шепард: ^7Я реквизировал "Страйкер" у восьмой бронетанковой., +arcadia_load,46,48,"^2Сержант Фоули: ^7С Бэджером шутки плохи, сэр.", +arcadia_load,48,52,"^2Шепард: ^7Он доставит вас на место. Русские легко проходят сквозь нашу оборону, ", +arcadia_load,52,54,^2Шепард: ^7нельзя дать им сделать это здесь., +arcadia_load,54.6,58.3,^2Сержант Фоули: ^7Укажите точку на карте. Ее они не возьмут. , +boneyard_load,16.7,20,"^2Мактавиш: ^7Роуч? Гоуст? Гоуст, прием! Выходите на связь! Кто-нибудь меня слышит?", +boneyard_load,20,25,"^2Прайс: ^7Их нет, Соуп. Шепард убил всех. Я пытаюсь к вам пробиться. ", +boneyard_load,26,28,^2Мактавиш: ^7Шепард нас предал. , +boneyard_load,28,31,"^2Прайс: ^7Предают тех, кто доверяет. Я никому не верю. ", +boneyard_load,31.3,34,"^2Прайс: ^7Николай, прием. Засек координаты? ", +boneyard_load,34,38,^2Николай: ^7Да. Я уже на подходе. Но я не один. , +boneyard_load,38,41,"^2Николай: ^7С одной стороны люди Шепарда, с другой – люди Макарова. ", +boneyard_load,43,45,^2Прайс: ^7Придется с ними разобраться. , +boneyard_load,45,47,^2Николай: ^7Или дай им перебить друг друга. , +boneyard_load,47,50,"^2Николай: ^7Что ж, тогда до скорой встречи, мой друг. ", +cliffhanger_load,23.3,25,^2Рядовой первого класса Аллен: ^7Как я выгляжу? , +cliffhanger_load,25,27,^2Шепард: ^7Как настоящий плохой парень., +cliffhanger_load,27,29,^2Шепард: ^7Для твоего задания – идеально. , +cliffhanger_load,29,31,^2Рядовой первого класса Аллен: ^7Макаров будет наградой. , +cliffhanger_load,31,36,"^2Шепард: ^7Макаров – не награда. Он шавка. Бешеный пес, убивающий направо и налево.", +cliffhanger_load,37,40,^2Шепард: ^7Помни легенду – это залог твоего выживания. , +cliffhanger_load,41,45.5,^2Шепард: ^7Это отряд 141 – добро пожаловать в ряды лучших бойцов планеты! , +cliffhanger_load,46,49,"^2Рядовой первого класса Аллен: ^7Благодарю, сэр. Когда я увижу остальных? ", +cliffhanger_load,49.3,53.5,^2Шепард: ^7Они на задании. Цель – модуль автоматической системы контроля в тылу врага. , +cliffhanger_load,54,56,^2Рядовой первого класса Аллен: ^7По колено в воде? , +cliffhanger_load,56,59,"^2Шепард: ^7Я бы сказал, на жестоком холоде. ", +contingency_load,12,14,^2Капитан Мактавиш: ^7Соединение установлено. , +contingency_load,16.3,19,"^2Капитан Мактавиш: ^7Генерал Шепард, на связи капитан Прайс. ", +contingency_load,20,22,"^2Шепард: ^7С возвращением, капитан. ", +contingency_load,22,24,"^2Капитан Прайс: ^7Да уж, как у черта со сковороды... ", +contingency_load,24,27,^2Капитан Прайс: ^7Этот мир превращается в настоящий ад. , +contingency_load,28,31,"^2Шепард: ^7Мы надеялись вернуть модуль до того, как русские его взломают. ", +contingency_load,32,33,^2Шепард: ^7Мы ошиблись. , +contingency_load,33.6,38,^2Шепард: ^7После этого Макаров атаковал США. Теперь всё вокруг в огне. , +contingency_load,39,41,^2Шепард: ^7Что ты мне передаешь?, +contingency_load,41.6,46,"^2Капитан Прайс: ^7Чтобы потушить горящую нефть, сэр, обычно рядом с пожаром устраивают взрыв.", +contingency_load,46,48.2,^2Капитан Прайс: ^7Убрать кислород – и пламя погаснет. , +contingency_load,49,54,"^2Шепард: ^7Прайс, похоже, ты переутомился. Приди в себя, не говори ерунды, сынок. ", +contingency_load,55,58,"^2Капитан Прайс: ^7Шепард, ты готов сделать то, что нужно для победы? ", +contingency_load,58.6,60,^2Шепард: ^7Конечно. , +contingency_load,60.5,65,^2Капитан Прайс: ^7Назревает большой пожар. Взрыв должен быть не меньше. , +contingency_load,66,70.2,"^2Шепард: ^7Ты слишком долго был в русской колонии, Прайс. Займись Макаровым. ", +contingency_load,71,73,"^2Капитан Прайс: ^7Нет времени, сэр. Войну надо закончить сегодня. ", +contingency_load,73,76,"^2Шепард: ^7Это не просьба, Прайс. Это приказ! Ты д...", +contingency_load,79,82,"^2Капитан Прайс: ^7Хм. Кажется, связь оборвалась... ", +dcburning_load,8,18,"^2 ^7ЖИТЕЛЯМ ОКРУГА ПРИНС-ДЖОРДЖЕС НАДЛЕЖИТ ПРОСЛЕДОВАТЬ В УПРАВЛЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ, РАСПОЛОЖЕННОЕ ПО АДРЕСУ КЕРКВУД-АВЕНЮ, 147. ",1 +dcburning_load,18,27,^2 ^7МАШИНЫ ОТЪЕЗЖАЮТ ОТ СТУДЕНЧЕСКОГО ГОРОДКА МУНИЦИПАЛЬНОГО КОЛЛЕДЖА КАЖДЫЕ 15 МИНУТ. /// ПРОВОДИТСЯ ЭКСТРЕННАЯ ЭВАКУАЦИЯ. /// ,1 +dcburning_load,27,36,^2 ^7НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО ПРОСЛЕДУЙТЕ В БЛИЖАЙШЕЕ УБЕЖИЩЕ. ТАМ ВАС БУДУТ ЖДАТЬ ПРЕДСТАВИТЕЛИ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ. ,1 +dcburning_load,36,44,^2 ^7ПРИ СЕБЕ ИМЕТЬ УДОСТОВЕРЕНИЕ ЛИЧНОСТИ И НЕ БОЛЕЕ ОДНОГО ПРЕДМЕТА БАГАЖА НА ЧЕЛОВЕКА. /// СМОТРИТЕ ПО СТОРОНАМ. БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ.,1 +dcemp_load,27,31.5,"^2Министр обороны: ^7Джентльмены, по нашим расчетам, цель ракеты – восточное побережье. Под угрозой Белый дом. ", +dcemp_load,32,35,^2Шепард: ^7Мы восстановим его. Это не в первый раз. , +dcemp_load,36,37,^2Министр обороны: ^7Потери?, +dcemp_load,37.8,45,^2Шепард: ^7В зависимости от места взрыва от 30 до 50 тысяч. Плюс отказ всей техники. , +dcemp_load,46,49,"^2Министр обороны: ^7А ведь вы нас предупреждали, генерал Шепард... ", +dcemp_load,49.5,55,^2Шепард: ^7Не будем о прошлом. Мы просто не можем оставить такой удар без ответа., +dcemp_load,55.2,61,^2Шепард: ^7И мы знаем имя виновного. Нужно добраться до Макарова. , +dcemp_load,61.8,65,"^2Министр обороны: ^7Даю вам полный карт-бланш, генерал. Задействуйте любые ресурсы. ", +estate_load,7,12,"^2Шепард: ^7Это была тяжелая неделя, джентльмены. Мы потеряли больше, чем рассчитывали. Мы восстановим силы. ", +estate_load,16,20.3,"\n^2Шепард: ^7У нас карт-бланш, и мы сделаем все, чтобы убить Макарова. ", +estate_load,22,28,"^2Шепард: ^7Кто бы что ни говорил, мы совсем не варвары. Мы не убиваем гражданских. Бьем точно в цель. ", +estate_load,30,34,"^2Шепард: ^7Этот преступник ушел в тень, но мы вытащим его на свет. ", +estate_load,34.7,38,"^2Шепард: ^7Откроем его истинное лицо, и будем сами писать историю, друзья. ", +estate_load,42.5,46.2,^2Шепард: ^7Для Макарова и его людей во всем мире остались только эти два убежища. , +estate_load,47,49.3,"^2Капитан Прайс: ^7Получается, нужно быть в двух местах сразу. ", +estate_load,50,51,^2Шепард: ^7Невозможно? , +estate_load,51,53,^2Капитан Прайс: ^7Только не для 1-4-1., +estate_load,53,55.4,"^2Гоуст: ^7Шансы убить Макарова 50 на 50, да? ", +estate_load,56,59,"^2Гоуст: ^7Капитан Прайс, прошу разрешения взять логово вместе с Роучем. ", +estate_load,59.8,63,^2Капитан Прайс: ^7Разрешаю. Мы с Соупом возьмем свалку в Афганистане. , +estate_load,63.3,69,^2Шепард: ^7Хорошо. Мы отрежем им все пути к отступлению. Сегодня все закончится., +estate_load,70,74,"^2Капитан Прайс: ^7Странно. Я думал, всё закончилось еще вчера. ", +favela_escape_load,28.3,30.5,^2Гоуст: ^7Не могу установить связь. , +favela_escape_load,38,42.5,^2Капитан Мактавиш: ^7Русские скопировали модуль автоматической системы контроля. Могут открыть любой замок в Америке! , +favela_escape_load,42.5,48,"^2Гоуст: ^7И они намерены отомстить за каждого убитого в Москве. Похоже, у нас совсем не осталось друзей. ", +favela_escape_load,49.2,52,"^2Капитан Мактавиш: ^7Я знаю его. Надо найти таксофон, если они еще существуют. ", +favela_escape_load,53.3,59,"^2Гоуст: ^7От Рохаса мы узнали, что единственный человек, которого Макаров ненавидит больше, чем американцев, сидит в тюрьме. ", +favela_escape_load,59.5,65,"^2Капитан Мактавиш: ^7Это всё, что у нас есть. Если тот зэк – наживка для поимки этого психопата, туда ему и дорога. ", +favela_load,13,16.5,^2Гоуст: ^7Русские этого просто так не оставят. Прольется много крови., +favela_load,17,20,"^2Капитан Мактавиш: ^7Ты прав как никогда, приятель. Сейчас для всего мира они – жертвы.", +favela_load,20,24.3,"^2Капитан Мактавиш: ^7Никто и слова не скажет, если русские порешают каждого американца, до которого смогут добраться.", +favela_load,24.3,30,^2Шепард: ^7Макаров оказался на шаг впереди. Он повесил на американца тысячи трупов., +favela_load,31,36.6,"^2Капитан Мактавиш: ^7Только мы знаем, что в этом замешан Макаров. После Аллена нам никто не поверит. Нужны доказательства. ", +favela_load,37.3,39.3,^2Шепард: ^7Пойдем по следу., +favela_load,45,47,^2Шепард: ^7Алехандро Рохас., +favela_load,48.5,50,"^2Капитан Мактавиш: ^7Не знаю такого, сэр. ", +favela_load,50,53,^2Шепард: ^7Он же Алекс Красный. Он стоит за этой атакой. , +favela_load,54.5,59,^2Капитан Мактавиш: ^7Одна пуля становится причиной ярости целого государства. А это значит..., +favela_load,59,61,^2Шепард: ^7Это наш ключ к Макарову., +gulag_load,16,19,^2Капитан Мактавиш: ^7Шестой флот начинает зачистку. Пора. , +gulag_load,20.7,24,^2Капитан Мактавиш: ^7Строение с долгой историей. Долгой и печальной. , +gulag_load,24,28,"^2Капитан Мактавиш: ^7Когда-то это был замок. Настоящая крепость, твердыня, готовая выдержать любой удар. ", +gulag_load,28.8,33.2,^2Капитан Мактавиш: ^7Оно пережило немало суровых зим. Чего не скажешь о его жителях. , +gulag_load,34,37,^2Капитан Мактавиш: ^7Монастырь. Где живут совсем не монахи., +gulag_load,37,41,"^2Капитан Мактавиш: ^7Последние сто лет здесь держат тех, кто неугоден правительству, но кого нельзя убить. ", +gulag_load,43,48,"^2Капитан Мактавиш: ^7Внутри полно выживших жертв последней войны... в которой, клянусь, я думал, мы победили... ", +gulag_load,48,53,"^2Капитан Мактавиш: ^7Но, похоже, в политике, как на ипподроме: поставишь не на ту лошадь – и окажешься здесь. ", +gulag_load,53.8,58,^2Капитан Мактавиш: ^7Макарову нужен номер 6-2-7. Вот за ним мы и пришли. , +intro_credits_load,20,22,"^2Гас: ^7Это новичок, сэр.", +intro_credits_load,25,27,"^2Капитан Прайс: ^7Да, что у тебя за имя такое дурацкое, Соуп!", +intro_credits_load,48.5,51.5,^2Капитан Прайс: ^7Николай сейчас в аду. Проводим его!, +intro_credits_load,52,54,^2Капитан Прайс: ^7Мы позаботимся о наших друзьях. Уходим!, +intro_credits_load,64,67,^2Капитан Прайс: ^7Захаев. Имран Захаев., +intro_credits_load,78,82,^2Захаев: ^7Моя кровь – на их руках., +intro_credits_load,89,93.5,"^2Капитан Прайс: ^7D1X, выпущена ракета, повторяю, выпущена...", +invasion_load,22,26,"^2Штаб-квартира НОРАД: ^7Сэнд Браво, мы засекли 70 самолетов противника в вашем квадрате. Подтвердите. ", +invasion_load,27,31.5,"^2База Ноум: ^7Очень смешно. Нет, не подтверждаем.", +invasion_load,31.8,33.9,"^2Диспетчер НОРАД: ^7Неполадки в системе автоматического контроля, сэр...", +invasion_load,34,38,"^2Штаб-квартира НОРАД: ^7Сэнд Браво, будем искать поломку в оборудовании. ", +invasion_load,39,42.2,"^2База Ноум: ^7У нас все чисто. Видно, у вас там радары барахлят. Отбой. ", +invasion_load,43,48,"^2Штаб-квартира НОРАД: ^7Зулу Икс-рей 6, в вашем квадрате обнаружено около 100 неизвестных объектов. Подтвердите. ", +invasion_load,49,55,"^2База Ванденберг: ^7Не подтверждаем. У нас всё чисто. Даже не знаю, что вам сказать... Может, буря на солнце? Сегодня повышенная солнечная активность. ", +invasion_load,55.8,61,"^2Штаб-квартира НОРАД: ^7Сьерра Дельта... ох, у нас тут сбой системы контроля... кого-нибудь наблюдаете, прием?", +invasion_load,61.3,63,^2Авиадиспетчер: ^7Они повсюду!, +invasion_load,63,65,"^2Штаб-квартира НОРАД: ^7Сьерра Дельта, повторите! ", +invasion_load,65,69,"^2Авиадиспетчер: ^7Вижу истребители в секторе I-95! Как, черт возьми, они туда вообще могли попасть?! ", +invasion_load,69,73,^2Штаб-квартира НОРАД: ^7Спокойно! Пробую связаться с ближайшим отрядом в этом секторе., +invasion_load,73,79,"^2Сержант Фоули: ^7...на связи 1-й батальон 75-го полка рейнджеров, это сержант Фоули, замкомандира Хантер 2-1. Как слышно, прием? ", +invasion_load,79,87,"^2Штаб-квартира НОРАД: ^7Всем постам, спутниковое наблюдение отключено. Система акустического наблюдения и радиолокационная станция тоже не работают.", +oilrig_load,20.8,24,"^2Капитан Мактавиш: ^7Похоже, мы движемся не в том направлении, сэр. Может, вернемся в бой? ", +oilrig_load,24,26,"^2Шепард: ^7Тут для тебя полно работы, Мактавиш. ", +oilrig_load,27,33,"^2Шепард: ^7Рад, что ты выбрался из Южной Америки. Объединишься с 6-м флотом. Нанесете ответный удар. ", +oilrig_load,35,42,"^2Шепард: ^7Заключенный 6-2-7. Мы считаем, что именно этого человека ищет Макаров, но не можем до него добраться. ", +oilrig_load,45,47,"^2Капитан Мактавиш: ^7Нефтяные вышки, сэр? ", +oilrig_load,47,49,^2Шепард: ^7Русские располагают там зенитки. , +oilrig_load,50,56,^2Шепард: ^7Нефтяники – это живой щит. Мы не можем просто взять и взорвать вышку. Эта защищена слабее всех. , +oilrig_load,58.8,62,"^2Шепард: ^7Ребята, я знаю, что сейчас посылаю вас на смерть...", +oilrig_load,62,67,"^2Капитан Мактавиш: ^7Они охраняют это место – значит, там что-то нужное. Особенно, если мы хотим найти заключенного 6-2-7. ", +roadkill_load,8,12.3,^2Шепард: ^7Мы – самая мощная армия в истории человечества., +roadkill_load,13,15,^2Шепард: ^7Каждая битва – наша битва. , +roadkill_load,16,21,^2Шепард: ^7Происходящее здесь может иметь далеко идущие последствия... и мы не будем в стороне. , +roadkill_load,22,30,"^2Шепард: ^7Ваша судьба сейчас зависит от того, сможете ли вы научиться использовать современные методы ведения войны. ", +roadkill_load,30.5,37,"^2Шепард: ^7Мы не можем дать вам свободу. Но мы можем научить вас, как обрести ее. ", +roadkill_load,37,41.0,"^2Шепард: ^7А это, друзья мои, стоит дороже целой военной базы. ", +roadkill_load,42.5,48,"^2Шепард: ^7Конечно, это важно, у кого самая большая дубина. Но не менее важно, кто ею размахивает. ", +roadkill_load,49,53,^2Шепард: ^7Пришло время героев. Время легенд. , +roadkill_load,54,56,^2Шепард: ^7Историю пишут победители., +roadkill_load,57,59,^2Шепард: ^7За работу., +trainer_load,10.7,14,^2Шепард: ^7Что-то меняется... Что-то остается прежним. , +trainer_load,15,21,"^2Шепард: ^7Границы сдвигаются, приходят новые игроки, но власть всегда находит себе место. ", +trainer_load,24,29,"^2Шепард: ^7Мы сражались плечом к плечу с русскими. Надо было предвидеть, что нас возненавидят за это. ", +trainer_load,30,35,"^2Шепард: ^7Историю пишут победители. Лично я думаю, что мы победили. ", +trainer_load,37,41,^2Шепард: ^7Но уничтожаешь одного врага – и ему на смену приходит еще более опасный. , +trainer_load,43.8,48,"^2Шепард: ^7Новые страны, новые цели, новая идеология. ", +trainer_load,49,52,^2Шепард: ^7Вчерашние враги – нынешние новобранцы. , +trainer_load,52,59,"^2Шепард: ^7Учите их сражаться и молитесь, чтобы они тоже не возненавидели вас за это. ", +trainer_load,70,72,^2Шепард: ^7Новый день – та же хрень. , +trainer_load,72.8,77,"^2Шепард: ^7Вы знаете, чего я ищу, сержант Фоули. Будьте начеку. ", +trainer_load,78,82,"^2Сержант Фоули: ^7На полигоне тренируется новый отряд, сэр. Пошлю к вам самого лучшего. ", \ No newline at end of file diff --git a/data/zonetool/rus_h2_mod_common/video/subtitles.csv b/data/zonetool/rus_h2_mod_common/video/subtitles.csv new file mode 100644 index 00000000..ee26099a --- /dev/null +++ b/data/zonetool/rus_h2_mod_common/video/subtitles.csv @@ -0,0 +1,187 @@ +af_caves_load,14,17.5,^2Мактавиш: ^7У нас всего один пулемет. У них – тысяча. , +af_caves_load,18,21,"^2Мактавиш: ^7Мы даже не знаем, не солгал ли Макаров. ", +af_caves_load,21.3,22.3,^2Мактавиш: ^7Прайс., +af_caves_load,23.3,24.3,^2Мактавиш: ^7...Прайс?, +af_caves_load,25,30.2,"^2Прайс: ^7Нормальный человек не просыпается с мыслью о том, что сегодня – последний день его жизни. ", +af_caves_load,30.5,33.5,"^2Прайс: ^7Но я считаю, это роскошь. Не проклятие. ", +af_caves_load,33.5,36.7,"^2Прайс: ^7Знание, что конец близок, дает свободу. ", +af_caves_load,37.5,40,^2Прайс: ^7Самое время... свести счеты. , +af_caves_load,41,46,^2Прайс: ^7Враг силен. Нас мало. Мы на пределе. Идем на верную смерть. , +af_caves_load,46,50,"^2Прайс: ^7Но камни и песок, за тысячи лет войны впитавшие столько крови...", +af_caves_load,51.2,54,^2Прайс: ^7Они будут помнить нас. За это., +af_caves_load,54.5,60,"^2Прайс: ^7Потому что мы сами выбрали свой путь. И, поверь, этот путь страшнее любого кошмара. ", +af_caves_load,60,63.4,^2Прайс: ^7У нас нет другого выхода. , +af_caves_load,64,66.7,^2Прайс: ^7Мы должны это сделать., +af_caves_load,67.8,69.5,^2Прайс: ^7Мы. Его. , +af_caves_load,70,72,^2Прайс: ^7Уничтожим. , +af_chase_load,16.3,18,^2Прайс: ^7Говорю для записи., +af_chase_load,18.3,21,^2Прайс: ^7Историю пишет победитель., +af_chase_load,22,24,^2Прайс: ^7В истории много лжи. , +af_chase_load,25,30,"^2Прайс: ^7Если мы проиграем, его правда станет истиной, ", +af_chase_load,30,32,^2Прайс: ^7а нашу забудут., +af_chase_load,32,39,"^2Прайс: ^7Шепард станет героем. Ведь чтобы изменить мир, нужна красивая ложь и море крови.", +af_chase_load,40,45,^2Прайс: ^7Он собирается совершить самый большой обман в истории человечества., +af_chase_load,45.7,48,^2Прайс: ^7Его правда станет истиной., +af_chase_load,48,52.2,"^2Прайс: ^7Но только, если он выживет, а мы умрем.", +airport_load,7.5,11,"^2Шепард: ^7Опергруппа 141 захватила систему автоматического контроля, Аллен. ", +airport_load,12,16,^2Шепард: ^7Два бойца вынесли целую базу. Твоя задача будет еще сложней. , +airport_load,18,23,^2Шепард: ^7Вчера ты был солдатом на передовой. Но сегодня фронта больше нет. , +airport_load,23,29,"^2Шепард: ^7Война идет повсюду. А где война, там непременно будут и жертвы. ", +airport_load,36,41,^2Шепард: ^7Этот Макаров ведет собственную войну вне всяких правил и границ. , +airport_load,41,44.3,"^2Шепард: ^7Он не побрезгует ни пытками, ни торговлей людьми, ни геноцидом.", +airport_load,45,52,"^2Шепард: ^7У него нет идеалов, нет чести, нет родины. Он проливает кровь за деньги. ", +airport_load,53,55,^2Шепард: ^7Теперь это твой лучший друг. , +airport_load,56,59.3,"^2Шепард: ^7Тебе лучше не знать, во что обошлось твое внедрение.", +airport_load,60,62.6,^2Шепард: ^7От тебя это потребует больших жертв., +airport_load,64,67,"^2Шепард: ^7В сравнении с целью, эта цена невысока. ", +arcadia_load,25,27.2,"^2Шепард: ^7Кто-нибудь, выключите этот чертов телевизор.", +arcadia_load,29,33,"^2Шепард: ^7Моя опергруппа за границей. Принимаю командование вашей частью, сержант Фоули.", +arcadia_load,34,36,"^2Сержант Фоули: ^7Есть, сэр. Слушаюсь, сэр.", +arcadia_load,37,40,^2Шепард: ^7Я реквизировал "Страйкер" у восьмой бронетанковой., +arcadia_load,46,48,"^2Сержант Фоули: ^7С Бэджером шутки плохи, сэр.", +arcadia_load,48,52,"^2Шепард: ^7Он доставит вас на место. Русские легко проходят сквозь нашу оборону, ", +arcadia_load,52,54,^2Шепард: ^7нельзя дать им сделать это здесь., +arcadia_load,54.6,58.3,^2Сержант Фоули: ^7Укажите точку на карте. Ее они не возьмут. , +boneyard_load,16.7,20,"^2Мактавиш: ^7Роуч? Гоуст? Гоуст, прием! Выходите на связь! Кто-нибудь меня слышит?", +boneyard_load,20,25,"^2Прайс: ^7Их нет, Соуп. Шепард убил всех. Я пытаюсь к вам пробиться. ", +boneyard_load,26,28,^2Мактавиш: ^7Шепард нас предал. , +boneyard_load,28,31,"^2Прайс: ^7Предают тех, кто доверяет. Я никому не верю. ", +boneyard_load,31.3,34,"^2Прайс: ^7Николай, прием. Засек координаты? ", +boneyard_load,34,38,^2Николай: ^7Да. Я уже на подходе. Но я не один. , +boneyard_load,38,41,"^2Николай: ^7С одной стороны люди Шепарда, с другой – люди Макарова. ", +boneyard_load,43,45,^2Прайс: ^7Придется с ними разобраться. , +boneyard_load,45,47,^2Николай: ^7Или дай им перебить друг друга. , +boneyard_load,47,50,"^2Николай: ^7Что ж, тогда до скорой встречи, мой друг. ", +cliffhanger_load,23.3,25,^2Рядовой первого класса Аллен: ^7Как я выгляжу? , +cliffhanger_load,25,27,^2Шепард: ^7Как настоящий плохой парень., +cliffhanger_load,27,29,^2Шепард: ^7Для твоего задания – идеально. , +cliffhanger_load,29,31,^2Рядовой первого класса Аллен: ^7Макаров будет наградой. , +cliffhanger_load,31,36,"^2Шепард: ^7Макаров – не награда. Он шавка. Бешеный пес, убивающий направо и налево.", +cliffhanger_load,37,40,^2Шепард: ^7Помни легенду – это залог твоего выживания. , +cliffhanger_load,41,45.5,^2Шепард: ^7Это отряд 141 – добро пожаловать в ряды лучших бойцов планеты! , +cliffhanger_load,46,49,"^2Рядовой первого класса Аллен: ^7Благодарю, сэр. Когда я увижу остальных? ", +cliffhanger_load,49.3,53.5,^2Шепард: ^7Они на задании. Цель – модуль автоматической системы контроля в тылу врага. , +cliffhanger_load,54,56,^2Рядовой первого класса Аллен: ^7По колено в воде? , +cliffhanger_load,56,59,"^2Шепард: ^7Я бы сказал, на жестоком холоде. ", +contingency_load,12,14,^2Капитан Мактавиш: ^7Соединение установлено. , +contingency_load,16.3,19,"^2Капитан Мактавиш: ^7Генерал Шепард, на связи капитан Прайс. ", +contingency_load,20,22,"^2Шепард: ^7С возвращением, капитан. ", +contingency_load,22,24,"^2Капитан Прайс: ^7Да уж, как у черта со сковороды... ", +contingency_load,24,27,^2Капитан Прайс: ^7Этот мир превращается в настоящий ад. , +contingency_load,28,31,"^2Шепард: ^7Мы надеялись вернуть модуль до того, как русские его взломают. ", +contingency_load,32,33,^2Шепард: ^7Мы ошиблись. , +contingency_load,33.6,38,^2Шепард: ^7После этого Макаров атаковал США. Теперь всё вокруг в огне. , +contingency_load,39,41,^2Шепард: ^7Что ты мне передаешь?, +contingency_load,41.6,46,"^2Капитан Прайс: ^7Чтобы потушить горящую нефть, сэр, обычно рядом с пожаром устраивают взрыв.", +contingency_load,46,48.2,^2Капитан Прайс: ^7Убрать кислород – и пламя погаснет. , +contingency_load,49,54,"^2Шепард: ^7Прайс, похоже, ты переутомился. Приди в себя, не говори ерунды, сынок. ", +contingency_load,55,58,"^2Капитан Прайс: ^7Шепард, ты готов сделать то, что нужно для победы? ", +contingency_load,58.6,60,^2Шепард: ^7Конечно. , +contingency_load,60.5,65,^2Капитан Прайс: ^7Назревает большой пожар. Взрыв должен быть не меньше. , +contingency_load,66,70.2,"^2Шепард: ^7Ты слишком долго был в русской колонии, Прайс. Займись Макаровым. ", +contingency_load,71,73,"^2Капитан Прайс: ^7Нет времени, сэр. Войну надо закончить сегодня. ", +contingency_load,73,76,"^2Шепард: ^7Это не просьба, Прайс. Это приказ! Ты д...", +contingency_load,79,82,"^2Капитан Прайс: ^7Хм. Кажется, связь оборвалась... ", +dcburning_load,8,18,"^2 ^7ЖИТЕЛЯМ ОКРУГА ПРИНС-ДЖОРДЖЕС НАДЛЕЖИТ ПРОСЛЕДОВАТЬ В УПРАВЛЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ, РАСПОЛОЖЕННОЕ ПО АДРЕСУ КЕРКВУД-АВЕНЮ, 147. ",1 +dcburning_load,18,27,^2 ^7МАШИНЫ ОТЪЕЗЖАЮТ ОТ СТУДЕНЧЕСКОГО ГОРОДКА МУНИЦИПАЛЬНОГО КОЛЛЕДЖА КАЖДЫЕ 15 МИНУТ. /// ПРОВОДИТСЯ ЭКСТРЕННАЯ ЭВАКУАЦИЯ. /// ,1 +dcburning_load,27,36,^2 ^7НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО ПРОСЛЕДУЙТЕ В БЛИЖАЙШЕЕ УБЕЖИЩЕ. ТАМ ВАС БУДУТ ЖДАТЬ ПРЕДСТАВИТЕЛИ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ. ,1 +dcburning_load,36,44,^2 ^7ПРИ СЕБЕ ИМЕТЬ УДОСТОВЕРЕНИЕ ЛИЧНОСТИ И НЕ БОЛЕЕ ОДНОГО ПРЕДМЕТА БАГАЖА НА ЧЕЛОВЕКА. /// СМОТРИТЕ ПО СТОРОНАМ. БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ.,1 +dcemp_load,27,31.5,"^2Министр обороны: ^7Джентльмены, по нашим расчетам, цель ракеты – восточное побережье. Под угрозой Белый дом. ", +dcemp_load,32,35,^2Шепард: ^7Мы восстановим его. Это не в первый раз. , +dcemp_load,36,37,^2Министр обороны: ^7Потери?, +dcemp_load,37.8,45,^2Шепард: ^7В зависимости от места взрыва от 30 до 50 тысяч. Плюс отказ всей техники. , +dcemp_load,46,49,"^2Министр обороны: ^7А ведь вы нас предупреждали, генерал Шепард... ", +dcemp_load,49.5,55,^2Шепард: ^7Не будем о прошлом. Мы просто не можем оставить такой удар без ответа., +dcemp_load,55.2,61,^2Шепард: ^7И мы знаем имя виновного. Нужно добраться до Макарова. , +dcemp_load,61.8,65,"^2Министр обороны: ^7Даю вам полный карт-бланш, генерал. Задействуйте любые ресурсы. ", +estate_load,7,12,"^2Шепард: ^7Это была тяжелая неделя, джентльмены. Мы потеряли больше, чем рассчитывали. Мы восстановим силы. ", +estate_load,16,20.3,"\n^2Шепард: ^7У нас карт-бланш, и мы сделаем все, чтобы убить Макарова. ", +estate_load,22,28,"^2Шепард: ^7Кто бы что ни говорил, мы совсем не варвары. Мы не убиваем гражданских. Бьем точно в цель. ", +estate_load,30,34,"^2Шепард: ^7Этот преступник ушел в тень, но мы вытащим его на свет. ", +estate_load,34.7,38,"^2Шепард: ^7Откроем его истинное лицо, и будем сами писать историю, друзья. ", +estate_load,42.5,46.2,^2Шепард: ^7Для Макарова и его людей во всем мире остались только эти два убежища. , +estate_load,47,49.3,"^2Капитан Прайс: ^7Получается, нужно быть в двух местах сразу. ", +estate_load,50,51,^2Шепард: ^7Невозможно? , +estate_load,51,53,^2Капитан Прайс: ^7Только не для 1-4-1., +estate_load,53,55.4,"^2Гоуст: ^7Шансы убить Макарова 50 на 50, да? ", +estate_load,56,59,"^2Гоуст: ^7Капитан Прайс, прошу разрешения взять логово вместе с Роучем. ", +estate_load,59.8,63,^2Капитан Прайс: ^7Разрешаю. Мы с Соупом возьмем свалку в Афганистане. , +estate_load,63.3,69,^2Шепард: ^7Хорошо. Мы отрежем им все пути к отступлению. Сегодня все закончится., +estate_load,70,74,"^2Капитан Прайс: ^7Странно. Я думал, всё закончилось еще вчера. ", +favela_escape_load,28.3,30.5,^2Гоуст: ^7Не могу установить связь. , +favela_escape_load,38,42.5,^2Капитан Мактавиш: ^7Русские скопировали модуль автоматической системы контроля. Могут открыть любой замок в Америке! , +favela_escape_load,42.5,48,"^2Гоуст: ^7И они намерены отомстить за каждого убитого в Москве. Похоже, у нас совсем не осталось друзей. ", +favela_escape_load,49.2,52,"^2Капитан Мактавиш: ^7Я знаю его. Надо найти таксофон, если они еще существуют. ", +favela_escape_load,53.3,59,"^2Гоуст: ^7От Рохаса мы узнали, что единственный человек, которого Макаров ненавидит больше, чем американцев, сидит в тюрьме. ", +favela_escape_load,59.5,65,"^2Капитан Мактавиш: ^7Это всё, что у нас есть. Если тот зэк – наживка для поимки этого психопата, туда ему и дорога. ", +favela_load,13,16.5,^2Гоуст: ^7Русские этого просто так не оставят. Прольется много крови., +favela_load,17,20,"^2Капитан Мактавиш: ^7Ты прав как никогда, приятель. Сейчас для всего мира они – жертвы.", +favela_load,20,24.3,"^2Капитан Мактавиш: ^7Никто и слова не скажет, если русские порешают каждого американца, до которого смогут добраться.", +favela_load,24.3,30,^2Шепард: ^7Макаров оказался на шаг впереди. Он повесил на американца тысячи трупов., +favela_load,31,36.6,"^2Капитан Мактавиш: ^7Только мы знаем, что в этом замешан Макаров. После Аллена нам никто не поверит. Нужны доказательства. ", +favela_load,37.3,39.3,^2Шепард: ^7Пойдем по следу., +favela_load,45,47,^2Шепард: ^7Алехандро Рохас., +favela_load,48.5,50,"^2Капитан Мактавиш: ^7Не знаю такого, сэр. ", +favela_load,50,53,^2Шепард: ^7Он же Алекс Красный. Он стоит за этой атакой. , +favela_load,54.5,59,^2Капитан Мактавиш: ^7Одна пуля становится причиной ярости целого государства. А это значит..., +favela_load,59,61,^2Шепард: ^7Это наш ключ к Макарову., +gulag_load,16,19,^2Капитан Мактавиш: ^7Шестой флот начинает зачистку. Пора. , +gulag_load,20.7,24,^2Капитан Мактавиш: ^7Строение с долгой историей. Долгой и печальной. , +gulag_load,24,28,"^2Капитан Мактавиш: ^7Когда-то это был замок. Настоящая крепость, твердыня, готовая выдержать любой удар. ", +gulag_load,28.8,33.2,^2Капитан Мактавиш: ^7Оно пережило немало суровых зим. Чего не скажешь о его жителях. , +gulag_load,34,37,^2Капитан Мактавиш: ^7Монастырь. Где живут совсем не монахи., +gulag_load,37,41,"^2Капитан Мактавиш: ^7Последние сто лет здесь держат тех, кто неугоден правительству, но кого нельзя убить. ", +gulag_load,43,48,"^2Капитан Мактавиш: ^7Внутри полно выживших жертв последней войны... в которой, клянусь, я думал, мы победили... ", +gulag_load,48,53,"^2Капитан Мактавиш: ^7Но, похоже, в политике, как на ипподроме: поставишь не на ту лошадь – и окажешься здесь. ", +gulag_load,53.8,58,^2Капитан Мактавиш: ^7Макарову нужен номер 6-2-7. Вот за ним мы и пришли. , +intro_credits_load,20,22,"^2Гас: ^7Это новичок, сэр.", +intro_credits_load,25,27,"^2Капитан Прайс: ^7Да, что у тебя за имя такое дурацкое, Соуп!", +intro_credits_load,48.5,51.5,^2Капитан Прайс: ^7Николай сейчас в аду. Проводим его!, +intro_credits_load,52,54,^2Капитан Прайс: ^7Мы позаботимся о наших друзьях. Уходим!, +intro_credits_load,64,67,^2Капитан Прайс: ^7Захаев. Имран Захаев., +intro_credits_load,78,82,^2Захаев: ^7Моя кровь – на их руках., +intro_credits_load,89,93.5,"^2Капитан Прайс: ^7D1X, выпущена ракета, повторяю, выпущена...", +invasion_load,22,26,"^2Штаб-квартира НОРАД: ^7Сэнд Браво, мы засекли 70 самолетов противника в вашем квадрате. Подтвердите. ", +invasion_load,27,31.5,"^2База Ноум: ^7Очень смешно. Нет, не подтверждаем.", +invasion_load,31.8,33.9,"^2Диспетчер НОРАД: ^7Неполадки в системе автоматического контроля, сэр...", +invasion_load,34,38,"^2Штаб-квартира НОРАД: ^7Сэнд Браво, будем искать поломку в оборудовании. ", +invasion_load,39,42.2,"^2База Ноум: ^7У нас все чисто. Видно, у вас там радары барахлят. Отбой. ", +invasion_load,43,48,"^2Штаб-квартира НОРАД: ^7Зулу Икс-рей 6, в вашем квадрате обнаружено около 100 неизвестных объектов. Подтвердите. ", +invasion_load,49,55,"^2База Ванденберг: ^7Не подтверждаем. У нас всё чисто. Даже не знаю, что вам сказать... Может, буря на солнце? Сегодня повышенная солнечная активность. ", +invasion_load,55.8,61,"^2Штаб-квартира НОРАД: ^7Сьерра Дельта... ох, у нас тут сбой системы контроля... кого-нибудь наблюдаете, прием?", +invasion_load,61.3,63,^2Авиадиспетчер: ^7Они повсюду!, +invasion_load,63,65,"^2Штаб-квартира НОРАД: ^7Сьерра Дельта, повторите! ", +invasion_load,65,69,"^2Авиадиспетчер: ^7Вижу истребители в секторе I-95! Как, черт возьми, они туда вообще могли попасть?! ", +invasion_load,69,73,^2Штаб-квартира НОРАД: ^7Спокойно! Пробую связаться с ближайшим отрядом в этом секторе., +invasion_load,73,79,"^2Сержант Фоули: ^7...на связи 1-й батальон 75-го полка рейнджеров, это сержант Фоули, замкомандира Хантер 2-1. Как слышно, прием? ", +invasion_load,79,87,"^2Штаб-квартира НОРАД: ^7Всем постам, спутниковое наблюдение отключено. Система акустического наблюдения и радиолокационная станция тоже не работают.", +oilrig_load,20.8,24,"^2Капитан Мактавиш: ^7Похоже, мы движемся не в том направлении, сэр. Может, вернемся в бой? ", +oilrig_load,24,26,"^2Шепард: ^7Тут для тебя полно работы, Мактавиш. ", +oilrig_load,27,33,"^2Шепард: ^7Рад, что ты выбрался из Южной Америки. Объединишься с 6-м флотом. Нанесете ответный удар. ", +oilrig_load,35,42,"^2Шепард: ^7Заключенный 6-2-7. Мы считаем, что именно этого человека ищет Макаров, но не можем до него добраться. ", +oilrig_load,45,47,"^2Капитан Мактавиш: ^7Нефтяные вышки, сэр? ", +oilrig_load,47,49,^2Шепард: ^7Русские располагают там зенитки. , +oilrig_load,50,56,^2Шепард: ^7Нефтяники – это живой щит. Мы не можем просто взять и взорвать вышку. Эта защищена слабее всех. , +oilrig_load,58.8,62,"^2Шепард: ^7Ребята, я знаю, что сейчас посылаю вас на смерть...", +oilrig_load,62,67,"^2Капитан Мактавиш: ^7Они охраняют это место – значит, там что-то нужное. Особенно, если мы хотим найти заключенного 6-2-7. ", +roadkill_load,8,12.3,^2Шепард: ^7Мы – самая мощная армия в истории человечества., +roadkill_load,13,15,^2Шепард: ^7Каждая битва – наша битва. , +roadkill_load,16,21,^2Шепард: ^7Происходящее здесь может иметь далеко идущие последствия... и мы не будем в стороне. , +roadkill_load,22,30,"^2Шепард: ^7Ваша судьба сейчас зависит от того, сможете ли вы научиться использовать современные методы ведения войны. ", +roadkill_load,30.5,37,"^2Шепард: ^7Мы не можем дать вам свободу. Но мы можем научить вас, как обрести ее. ", +roadkill_load,37,41.0,"^2Шепард: ^7А это, друзья мои, стоит дороже целой военной базы. ", +roadkill_load,42.5,48,"^2Шепард: ^7Конечно, это важно, у кого самая большая дубина. Но не менее важно, кто ею размахивает. ", +roadkill_load,49,53,^2Шепард: ^7Пришло время героев. Время легенд. , +roadkill_load,54,56,^2Шепард: ^7Историю пишут победители., +roadkill_load,57,59,^2Шепард: ^7За работу., +trainer_load,10.7,14,^2Шепард: ^7Что-то меняется... Что-то остается прежним. , +trainer_load,15,21,"^2Шепард: ^7Границы сдвигаются, приходят новые игроки, но власть всегда находит себе место. ", +trainer_load,24,29,"^2Шепард: ^7Мы сражались плечом к плечу с русскими. Надо было предвидеть, что нас возненавидят за это. ", +trainer_load,30,35,"^2Шепард: ^7Историю пишут победители. Лично я думаю, что мы победили. ", +trainer_load,37,41,^2Шепард: ^7Но уничтожаешь одного врага – и ему на смену приходит еще более опасный. , +trainer_load,43.8,48,"^2Шепард: ^7Новые страны, новые цели, новая идеология. ", +trainer_load,49,52,^2Шепард: ^7Вчерашние враги – нынешние новобранцы. , +trainer_load,52,59,"^2Шепард: ^7Учите их сражаться и молитесь, чтобы они тоже не возненавидели вас за это. ", +trainer_load,70,72,^2Шепард: ^7Новый день – та же хрень. , +trainer_load,72.8,77,"^2Шепард: ^7Вы знаете, чего я ищу, сержант Фоули. Будьте начеку. ", +trainer_load,78,82,"^2Сержант Фоули: ^7На полигоне тренируется новый отряд, сэр. Пошлю к вам самого лучшего. ", \ No newline at end of file diff --git a/data/zonetool/sounds/dcwhite_cpd_burnitdown.json b/data/zonetool/rus_h2_mod_patch_dc_whitehouse/sounds/dcwhite_cpd_burnitdown.json similarity index 100% rename from data/zonetool/sounds/dcwhite_cpd_burnitdown.json rename to data/zonetool/rus_h2_mod_patch_dc_whitehouse/sounds/dcwhite_cpd_burnitdown.json